• 研究課題をさがす
  • 研究者をさがす
  • KAKENの使い方
  1. 前のページに戻る

水野 かほる  MIZUNO Kaoru

ORCIDORCID連携する *注記
研究者番号 90262922
外部サイト
所属 (現在) 2025年度: 静岡県立大学, 国際関係学研究科, 研究員
所属 (過去の研究課題情報に基づく) *注記 2023年度: 静岡県立大学, 国際関係学研究科, 研究員
2018年度 – 2022年度: 静岡県立大学, 国際関係学部, 教授
2012年度 – 2017年度: 静岡県立大学, 国際関係学部, 准教授
2008年度 – 2010年度: 静岡県立大学, 国際関係学部, 准教授
2002年度 – 2004年度: 静岡県立大学, 国際関係学部, 助教授
審査区分/研究分野
研究代表者
小区分02060:言語学関連 / 外国語教育 / 社会学(含社会福祉関係) / 社会学 / 日本語教育
研究代表者以外
医療社会学
キーワード
研究代表者
司法通訳 / 法廷通訳 / 通訳の正確性 / 通訳の正確さ / やさしい日本語 / 等価性 / 通訳人の負担 / 法廷通訳人の負担 / 法曹三者 / 正確な通訳 … もっと見る / 訳しやすさ・訳しにくさ / 通訳における等価性 / 通訳における正確性 / 司法通訳翻訳者 / 法的等価 / 言語等価 / professional standards / professional qualifications / interpreters) / pay scale(for translators / wireless interpreting system / accuracy of interpretation / (legal) case involving foreigners / legal interpretation / -ting / legal translation / 要通訳事件 / 外国人事件 / 通訳の適性基準 / 通訳料金 / ワイヤレス通訳システム / 外国語事件 / 裁判員裁判 / 法廷通訳人 / 発音指導 / アクセント型 / アクセント習得 / ウェブ教材 / 複合語アクセント / 複合名詞 / アクセント / 言語学 / 音声学 … もっと見る
研究代表者以外
医療通訳者養成 / 研修プログラム / 在日外国人 / 在住ブラジル人 / 異文化コミュニケーション / 医療コミュニケーション / 医療通訳者養成研修プログラム / 医療通訳者 / 外国人医療 / 地域医療学 隠す
  • 研究課題

    (6件)
  • 研究成果

    (24件)
  • 共同研究者

    (10人)
  •  正確で的確な法廷通訳実現のための学際的研究ー日本語運用技術の改善を中心に研究代表者

    • 研究代表者
      水野 かほる
    • 研究期間 (年度)
      2020 – 2023
    • 研究種目
      基盤研究(C)
    • 審査区分
      小区分02060:言語学関連
    • 研究機関
      静岡県立大学
  •  法廷通訳に求められる通訳の正確性・等価性に関する研究研究代表者

    • 研究代表者
      水野 かほる
    • 研究期間 (年度)
      2016 – 2019
    • 研究種目
      基盤研究(C)
    • 研究分野
      外国語教育
    • 研究機関
      静岡県立大学
  •  外国籍住民参加型の地域医療連携システムの構築:医療通訳者育成支援の試みから

    • 研究代表者
      濱井 妙子
    • 研究期間 (年度)
      2012 – 2014
    • 研究種目
      基盤研究(C)
    • 研究分野
      医療社会学
    • 研究機関
      静岡県立大学
  •  司法通訳人の負担軽減のための学際的研究 -就労環境整備と日本語運用技術の改善ー研究代表者

    • 研究代表者
      水野 かほる
    • 研究期間 (年度)
      2012 – 2015
    • 研究種目
      挑戦的萌芽研究
    • 研究分野
      社会学
    • 研究機関
      静岡県立大学
  •  中国語話者の複合語アクセント習得に関する研究研究代表者

    • 研究代表者
      水野 かほる
    • 研究期間 (年度)
      2008 – 2010
    • 研究種目
      基盤研究(C)
    • 研究分野
      日本語教育
    • 研究機関
      静岡県立大学
  •  司法通訳をめぐる問題とその比較文化的考察研究代表者

    • 研究代表者
      水野 かほる
    • 研究期間 (年度)
      2002 – 2004
    • 研究種目
      基盤研究(C)
    • 研究分野
      社会学(含社会福祉関係)
    • 研究機関
      静岡県立大学

すべて 2022 2021 2020 2019 2018 2017 2016 2014 2013 2012 2004 その他

すべて 雑誌論文 学会発表 図書

  • [図書] 裁判員裁判時代の法廷通訳人2016

    • 著者名/発表者名
      水野かほる・津田守編 執筆者:水野かほる、津田守、ヤコブ・E・マルシャレンコ、高畑幸、佐野通夫、浅野輝子、額田有美、本松恵、鈴木いづみ、マリア・イサベル・アルコネロ・グティエレス、イグナシオ・キロス、森直香、ファン=ミゲル・オルテガ・エラエス、坂巻静佳
    • 総ページ数
      320
    • 出版者
      大阪大学出版会
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-24653121
  • [図書] 裁判員裁判時代の法廷通訳翻訳2016

    • 著者名/発表者名
      水野かほる、津田守、高畑幸、坂巻静佳、森直香、他
    • 総ページ数
      320
    • 出版者
      大阪大学出版会
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-24653121
  • [雑誌論文] ポスト・コロナ時代の司法通訳のあり方に関する予備的考察2022

    • 著者名/発表者名
      森直香・水野かほる・高畑幸・坂巻静佳
    • 雑誌名

      国際関係・比較文化研究

      巻: 第20巻第2号 ページ: 105-118

    • オープンアクセス
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-20K00607
  • [雑誌論文] 弁護人と通訳人の観点から見た「良い」通訳とは―2018-19年に実施された調査に基づく議論―2021

    • 著者名/発表者名
      水野かほる
    • 雑誌名

      国際関係・比較文化研究

      巻: 第19巻第2号 ページ: 1-16

    • NAID

      40022557868

    • オープンアクセス
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-20K00607
  • [雑誌論文] 司法通訳人が考える通訳の意味―司法通訳人に対する調査からの考察―2020

    • 著者名/発表者名
      水野かほる
    • 雑誌名

      比較文化研究

      巻: 140 ページ: 75-85

    • NAID

      40022327150

    • 査読あり
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-20K00607
  • [雑誌論文] 司法通訳人が考える通訳の意味―司法通訳人に対する調査からの考察―2020

    • 著者名/発表者名
      水野かほる
    • 雑誌名

      比較文化研究

      巻: 140

    • NAID

      40022327150

    • 査読あり
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-16K02925
  • [雑誌論文] 法廷通訳の仕事に関する実態調査:2012年と2017年の調査から2018

    • 著者名/発表者名
      森直香・水野かほる・高畑幸・坂巻静佳
    • 雑誌名

      比較文化研究

      巻: 131 ページ: 1-11

    • NAID

      40021574704

    • 査読あり
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-16K02925
  • [雑誌論文] 欧州における司法通訳翻訳者の社会的地位と通訳方法ーオランダ調査からの知見2018

    • 著者名/発表者名
      水野かほる・高畑幸
    • 雑誌名

      国際関係・比較文化研究

      巻: 第17巻第1号 ページ: 63-77

    • NAID

      120006530534

    • オープンアクセス
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-16K02925
  • [雑誌論文] 法廷通訳の仕事に関する実態調査ー2012年と2017年の調査からー2018

    • 著者名/発表者名
      森直香・水野かほる・高畑幸・坂巻静佳
    • 雑誌名

      比較文化研究

      巻: 131 ページ: 1-11

    • NAID

      40021574704

    • 査読あり
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-16K02925
  • [雑誌論文] 日本語二重否定表現を訳出する際の文法的差異と困難さに関する調査2017

    • 著者名/発表者名
      水野かほる
    • 雑誌名

      Human Linguistics Review

      巻: 2017,2

    • NAID

      40021271180

    • 査読あり
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-16K02925
  • [雑誌論文] 法廷通訳における訳出上の課題について―否定疑問文を対象とした通訳調査からの考察―2017

    • 著者名/発表者名
      水野かほる
    • 雑誌名

      通訳翻訳研究

      巻: No.16 ページ: 63-84

    • NAID

      130008122108

    • 査読あり / 謝辞記載あり / オープンアクセス
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-16K02925
  • [雑誌論文] 法廷通訳人が法曹三者の発言に感じる訳しやすさ・訳しにくさ2013

    • 著者名/発表者名
      水野かほる
    • 雑誌名

      Ars Linguistica(Linguistic Studies of Shizuoka)

      巻: 20 ページ: 73-89

    • 査読あり
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-24653121
  • [雑誌論文] 法廷通訳の仕事に関する実態調査2013

    • 著者名/発表者名
      高畑幸・水野かほる・津田守・坂巻静佳・森直香
    • 雑誌名

      国際関係・比較文化研究

      巻: 12巻1号 ページ: 177-189

    • NAID

      120005732214

    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-24653121
  • [雑誌論文] 近年の司法通訳をめぐる状況と課題2012

    • 著者名/発表者名
      水野かほる
    • 雑誌名

      国際関係・比較文化研究

      巻: 第11巻第1号 ページ: 21-36

    • NAID

      110009462406

    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-24653121
  • [雑誌論文] 適正な通訳が保障されるために -司法通訳人に対するグループ・インタビューから-2004

    • 著者名/発表者名
      水野かほる
    • 雑誌名

      国際関係・比較文化研究 第2巻第2号

      ページ: 229-249

    • NAID

      110004683394

    • 説明
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-14510202
  • [雑誌論文] Problems of the Current System of Legal Interpretation Findings from Group Interviews with Legal Interpreters.2004

    • 著者名/発表者名
      Kaoru MIZUNO
    • 雑誌名

      Journal of International Relations and Comparative Culture Vol.2, No.2

      ページ: 229-249

    • NAID

      110004683394

    • 説明
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-14510202
  • [雑誌論文] The Accuracy of Legal Translation /Interpretation : The Results of Group Interviews with Legal Translators/Interpreters.2004

    • 著者名/発表者名
      Kaoru MIZUNO
    • 雑誌名

      Collection of Papers on Chinese and Japanese Studies : A Tribute to Professor Katsutoshi HIRAI(Committee for Commemorative Collections of Academic Papers)

      ページ: 591-614

    • 説明
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-14510202
  • [雑誌論文] 司法通訳の正確性 -司法通訳人に対するグループ・インタビュー調査から-2004

    • 著者名/発表者名
      水野かほる
    • 雑誌名

      平井勝利教授退官記念 中国学・日本語学論文集

      ページ: 591-614

    • 説明
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-14510202
  • [学会発表] Situacion actual de la interpretacion judicial en Japon”(日本における法廷通訳の現状)2019

    • 著者名/発表者名
      Naoka MORI,Kaoru MIZUNO,Sachi TAKAHATA ,Shizuka SAKAMAKI
    • 学会等名
      日本・スペイン・ラテンアメリカ学会第31回大会
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-16K02925
  • [学会発表] 司法通訳に対する訳し方についての調査2018

    • 著者名/発表者名
      水野かほる
    • 学会等名
      日本比較文化学会中部支部
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-16K02925
  • [学会発表] 法廷通訳の仕事に関する実態調査ー2012年と2017年の調査からー2017

    • 著者名/発表者名
      水野かほる・森直香・高畑幸・坂巻静佳
    • 学会等名
      日本比較文化学会
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-16K02925
  • [学会発表] 通訳における訳出上の課題についてー否定疑問文を対象としてー2016

    • 著者名/発表者名
      水野かほる
    • 学会等名
      「言語と人間』研究会(HLC)第41回春期セミナー
    • 発表場所
      立教大学池袋キャンパス
    • 年月日
      2016-03-26
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-24653121
  • [学会発表] 日本語否定疑問文の通訳における課題の考察2014

    • 著者名/発表者名
      水野かほる
    • 学会等名
      日本通訳翻訳学会
    • 発表場所
      愛知学院大学
    • 年月日
      2014-09-13
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-24653121
  • [学会発表] 法廷通訳人が法曹三者の発言に感じる訳しやすさ・訳しにくさ

    • 著者名/発表者名
      水野かほる
    • 学会等名
      日本通訳翻訳学会
    • 発表場所
      神田外語大学
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-24653121
  • 1.  寺田 裕子 (60420824)
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 2.  濱井 妙子 (50295565)
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 3.  永田 文子 (30315858)
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 4.  山田 浩 (40265252)
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 5.  賀川 義之 (90397505)
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 6.  高畑 幸 (50382007)
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 3件
  • 7.  森 直香 (60611829)
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 3件
  • 8.  坂巻 静佳 (10571028)
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 3件
  • 9.  津田 守 (50163811)
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 3件
  • 10.  山口 貴司
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件

URL: 

この研究者とORCID iDの連携を行いますか?
※ この処理は、研究者本人だけが実行できます。

Are you sure that you want to link your ORCID iD to your KAKEN Researcher profile?
* This action can be performed only by the researcher himself/herself who is listed on the KAKEN Researcher’s page. Are you sure that this KAKEN Researcher’s page is your page?

サービス概要 検索マニュアル よくある質問 お知らせ 利用規程 科研費による研究の帰属

Powered by NII kakenhi