• Search Research Projects
  • Search Researchers
  • How to Use
  1. Back to previous page

FUJINAMI FUMIKO  藤濤 文子

ORCIDConnect your ORCID iD *help
… Alternative Names

藤濤 文子  フジナミ フミコ

SUZUKI Fumiko  鈴木 文子

藤涛 文子  フジナミ フミコ

Less
Researcher Number 40199352
Other IDs
Affiliation (Current) 2025: 神戸大学, 国際文化学研究科, 名誉教授
Affiliation (based on the past Project Information) *help 2025: 神戸大学, 国際文化学研究科, 名誉教授
2019 – 2023: 神戸大学, 国際文化学研究科, 教授
2016 – 2017: 神戸大学, 国際文化学研究科, 教授
2015: 神戸大学, その他の研究科, 教授
2014: 神戸大学, 国際文化学研究科, 教授
2013: 神戸大学, その他の研究科, 教授
2002 – 2003: 神戸大学, 国際文化学部, 助教授
Review Section/Research Field
Principal Investigator
Basic Section 02100:Foreign language education-related / 独語・独文学 / Foreign language education
Keywords
Principal Investigator
翻訳 / 機能主義的翻訳研究 / AI / スコポス / スコポス理論 / Jananese Literature / Cross-Cultural Communication / Translation / 日本文学のドイツ語訳 / 異文化 … More / 非言語要素 / 非言語 / イメージ / 日独英比較 / 視聴覚メディア / 機能主義的翻訳理論 / 視聴覚翻訳 Less
  • Research Projects

    (4 results)
  • Research Products

    (19 results)
  •  AI時代の翻訳研究におけるスコポス理論の位置づけに関する研究Principal Investigator

    • Principal Investigator
      藤濤 文子
    • Project Period (FY)
      2025 – 2027
    • Research Category
      Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
    • Review Section
      Basic Section 02100:Foreign language education-related
    • Research Institution
      Kobe University
  •  スコポス理論の応用と展開の可能性についての研究Principal Investigator

    • Principal Investigator
      藤濤 文子
    • Project Period (FY)
      2019 – 2024
    • Research Category
      Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
    • Review Section
      Basic Section 02100:Foreign language education-related
    • Research Institution
      Kobe University
  •  A study of the interaction between language and visual images in Japanese, German and English audio-visual translation.Principal Investigator

    • Principal Investigator
      FUJINAMI FUMIKO
    • Project Period (FY)
      2013 – 2017
    • Research Category
      Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
    • Research Field
      Foreign language education
    • Research Institution
      Kobe University
  •  Case Studies of Cross-Cultural Communications in German Translation of Japanese LiteraturePrincipal Investigator

    • Principal Investigator
      SUZUKI Fumiko
    • Project Period (FY)
      2002 – 2003
    • Research Category
      Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
    • Research Field
      独語・独文学
    • Research Institution
      Kobe University

All 2023 2022 2021 2019 2018 2017 2016 2015 2014 2013 Other

All Journal Article Presentation Book

  • [Book] スコポス理論とテクストタイプ別翻訳理論2019

    • Author(s)
      藤濤文子(監修)
    • Total Pages
      240
    • Publisher
      晃洋書房
    • Data Source
      KAKENHI-PROJECT-25370716
  • [Book] 翻訳行為与跨文化交際2018

    • Author(s)
      藤涛文子
    • Total Pages
      127
    • Publisher
      南開大学出版社
    • ISBN
      9787310055449
    • Data Source
      KAKENHI-PROJECT-25370716
  • [Book] 翻訳研究のキーワード2013

    • Author(s)
      藤濤文子(監修・編訳)
    • Total Pages
      303
    • Publisher
      研究社
    • Data Source
      KAKENHI-PROJECT-25370716
  • [Journal Article] 歌詞翻訳研究の方法論と観点 ー スコポス理論の立場から2022

    • Author(s)
      藤濤 文子
    • Journal Title

      国際文化学研究

      Volume: 57 Pages: 163-186

    • Data Source
      KAKENHI-PROJECT-19K00789
  • [Journal Article] グローバル時代における翻訳の役割と再コンテクスト化2017

    • Author(s)
      藤濤文子
    • Journal Title

      2017年度国際シンポジウム「社会的役割を果たす日本語文学研究の推進」論文予稿集

      Volume: 1 Pages: 9-13

    • Peer Reviewed
    • Data Source
      KAKENHI-PROJECT-25370716
  • [Journal Article] グローバル雑誌の翻訳における再文脈化について―言語テクストと写真の英日独比較―2017

    • Author(s)
      藤濤 文子
    • Journal Title

      国際文化学研究

      Volume: 48

    • NAID

      120006335607

    • Acknowledgement Compliant / Open Access
    • Data Source
      KAKENHI-PROJECT-25370716
  • [Journal Article] 「モード間翻訳」による非言語機能の変更について ―3段階分析の枠組みを用いて―2016

    • Author(s)
      藤濤文子
    • Journal Title

      翻訳研究への招待

      Volume: 15 Pages: 19-32

    • Peer Reviewed / Acknowledgement Compliant / Open Access
    • Data Source
      KAKENHI-PROJECT-25370716
  • [Journal Article] 視聴覚翻訳における非言語要素の役割―機能主義的翻訳研究の立場から―2016

    • Author(s)
      藤濤文子
    • Journal Title

      異文化コミュニケーション論集

      Volume: 14 Pages: 7-17

    • Acknowledgement Compliant / Open Access
    • Data Source
      KAKENHI-PROJECT-25370716
  • [Journal Article] 翻訳とパラテクストしての挿絵―プロイスラ―の作品を例に2014

    • Author(s)
      藤濤文子
    • Journal Title

      国際文化学研究

      Volume: 42 Pages: 89-103

    • Data Source
      KAKENHI-PROJECT-25370716
  • [Presentation] 翻訳行為における束縛と自由についてースコポス理論の観点からー2023

    • Author(s)
      藤濤文子
    • Organizer
      北京外国語大学日本語学院翻訳研究センター講演会
    • Invited / Int'l Joint Research
    • Data Source
      KAKENHI-PROJECT-19K00789
  • [Presentation] 日本近代文学と文学翻訳理論:スコポス理論の観点から2022

    • Author(s)
      藤濤文子
    • Organizer
      華中師範大学外国語学院 日本近代文学与文学翻訳理論系列 高端国際化課程
    • Invited
    • Data Source
      KAKENHI-PROJECT-19K00789
  • [Presentation] スコポス理論の可能性ー創造的行為としての翻訳デザインー2022

    • Author(s)
      藤濤文子
    • Organizer
      上海財経大学外国語学院紅瓦楼日本語論壇
    • Invited
    • Data Source
      KAKENHI-PROJECT-19K00789
  • [Presentation] スコポス理論の応用と展開 ー再文脈化が開く翻訳の可能性ー2021

    • Author(s)
      藤濤文子
    • Organizer
      中山大学
    • Invited
    • Data Source
      KAKENHI-PROJECT-19K00789
  • [Presentation] スコポスを再考する:再文脈化、あるいは『翻訳をデザインする』ということ2021

    • Author(s)
      藤濤文子
    • Organizer
      日本通訳翻訳学会
    • Invited
    • Data Source
      KAKENHI-PROJECT-19K00789
  • [Presentation] グローバル時代における翻訳の役割と再コンテクスト化2017

    • Author(s)
      藤濤文子
    • Organizer
      台湾日本語文学会
    • Invited / Int'l Joint Research
    • Data Source
      KAKENHI-PROJECT-25370716
  • [Presentation] 視聴覚翻訳における言語・非言語の相互行為―機能主義的翻訳研究の立場から―2016

    • Author(s)
      藤濤 文子
    • Organizer
      天津外国語大学
    • Place of Presentation
      天津市(中国)
    • Year and Date
      2016-10-22
    • Invited
    • Data Source
      KAKENHI-PROJECT-25370716
  • [Presentation] 異文化間コミュニケーションと翻訳研究2016

    • Author(s)
      藤濤 文子
    • Organizer
      天津外国語大学国際シンポジウム
    • Place of Presentation
      天津市(中国)
    • Year and Date
      2016-10-23
    • Invited
    • Data Source
      KAKENHI-PROJECT-25370716
  • [Presentation] 翻訳における非言語要素の役割2015

    • Author(s)
      藤濤文子
    • Organizer
      日本通訳翻訳学会
    • Place of Presentation
      青山学院大学(東京都・渋谷区)
    • Year and Date
      2015-09-12
    • Data Source
      KAKENHI-PROJECT-25370716
  • [Presentation] 翻訳研究事典の出版とその教育への応用

    • Author(s)
      藤濤文子
    • Organizer
      日本通訳翻訳学会
    • Place of Presentation
      西宮市大学交流センター
    • Data Source
      KAKENHI-PROJECT-25370716

URL: 

Are you sure that you want to link your ORCID iD to your KAKEN Researcher profile?
* This action can be performed only by the researcher himself/herself who is listed on the KAKEN Researcher’s page. Are you sure that this KAKEN Researcher’s page is your page?

この研究者とORCID iDの連携を行いますか?
※ この処理は、研究者本人だけが実行できます。

Information User Guide FAQ News Terms of Use Attribution of KAKENHI

Powered by NII kakenhi