• 研究課題をさがす
  • 研究者をさがす
  • KAKENの使い方
  1. 前のページに戻る

池原 悟  IKEHARA Satoru

ORCIDORCID連携する *注記
研究者番号 70283968
その他のID
外部サイト
所属 (過去の研究課題情報に基づく) *注記 2008年度: 鳥取大学, 工学研究科, 教授
2007年度: 鳥取大学, 工学部, 教授
1996年度 – 2003年度: 鳥取大学, 工学部, 教授
審査区分/研究分野
研究代表者
知能情報学 / 知能情報学
研究代表者以外
知能情報学
キーワード
研究代表者
意味解析 / 文型パターン / 機械翻訳 / 単語意味属性 / 係り受け解析 / 名詞句 / コロケーション / 意味辞書 / N-gram統計 / Automatic Knowledge Acquisition … もっと見る / Sentence Pattern / Natural Language Processing / 対訳コーパス / 日本語表現辞書 / 対訳パターン / 知識自動獲得 / 自然言語処理 / Dependency Analysis / Semantic Attribute / Machine Translation / Word Sense Disambiguation / Semantic Analysis / Noun Phrase Analysis / 共起関係 / 日英機械翻訳 / 多義性 / 名詞訳語 / 形式名詞 / 抽象名詞 / 名詞訳語選択 / 日本語意味辞書 / 意味属性 / 材械翻訳 / 訳語選択 / 名詞句解析 / Semantic Dictionary / Retrieval by Meanings / Dependency Relation / Complex Sentence / Sentence Structure / Noun Phrase / collocation / n-gram / N-gra.m / 共起表現 / 自動学習 / 知識獲得 / 構造知識 / コーパス / 係り受け構造 / 日英翻訳 / 重文・複文 / 類似文検索 / N-gram解析 / 非線形 / 言語モデル / 統計翻訳 / 単文 / 非線形性 / 単語モデル / 電子辞書 / 重文・複文パターン … もっと見る
研究代表者以外
Analogical Mapping / Semantic Typology / Pattern Translation / Machine Translation / 等価的類推志向 / 等価的類推思考 / 意味類型 / パターン翻訳 / 機械翻訳 / technical term extraction / database / semantic classification / knowledge acquisition / 情報検索 / 知識表現 / タ-ミノロジー / 言語の統計的処理 / 記号処理プログラム / 自動抽出 / コーパス / 分布モデル / 係り受け解析 / オントロジー / 専門用語 / 専門用語抽出 / データベース / 意味クラス / 知識獲得 隠す
  • 研究課題

    (7件)
  • 研究成果

    (37件)
  • 共同研究者

    (12人)
  •  非線形言語モデルによる日本語単文の意味解析基盤技術研究代表者

    • 研究代表者
      村上 仁一, 池原 悟
    • 研究期間 (年度)
      2007 – 2009
    • 研究種目
      基盤研究(B)
    • 研究分野
      知能情報学
    • 研究機関
      鳥取大学
  •  意味的に類型化された表現積造対を介した機械翻訳方式に関する研究

    • 研究代表者
      宮崎 正弘
    • 研究期間 (年度)
      2001 – 2003
    • 研究種目
      基盤研究(B)
    • 研究分野
      知能情報学
    • 研究機関
      新潟大学
  •  大規模な日英対訳コーパスから対訳文型パターンを自動獲得するためのプログラムの研究研究代表者

    • 研究代表者
      池原 悟
    • 研究期間 (年度)
      2000 – 2002
    • 研究種目
      基盤研究(B)
    • 研究分野
      知能情報学
    • 研究機関
      鳥取大学
  •  日本語の複文・重文の表現パターン記述方式とその計算機用意味辞書の構成法に関する研究研究代表者

    • 研究代表者
      池原 悟
    • 研究期間 (年度)
      1999 – 2000
    • 研究種目
      萌芽的研究
    • 研究分野
      知能情報学
    • 研究機関
      鳥取大学
  •  日本語意味辞書を用いた名詞句の意味的構造解析技術の研究研究代表者

    • 研究代表者
      池原 悟
    • 研究期間 (年度)
      1998 – 2000
    • 研究種目
      基盤研究(B)
    • 研究分野
      知能情報学
    • 研究機関
      鳥取大学
  •  大規模コーパスから日本語表現の構造知識を自動獲得するためのプログラムの研究開発研究代表者

    • 研究代表者
      池原 悟
    • 研究期間 (年度)
      1997 – 1999
    • 研究種目
      基盤研究(B)
    • 研究分野
      知能情報学
    • 研究機関
      鳥取大学
  •  コーパスからの専門用語の自動抽出と知識獲得のための統合的なツールシステムの開発

    • 研究代表者
      辻井 潤一
    • 研究期間 (年度)
      1996 – 1998
    • 研究種目
      基盤研究(A)
    • 研究分野
      知能情報学
    • 研究機関
      東京大学

すべて 2010 2009 2008 2007

すべて 雑誌論文 学会発表 図書

  • [図書] 非線形言語モデルによる自然言語処理-基礎と応用-2009

    • 著者名/発表者名
      池原悟
    • 総ページ数
      314
    • 出版者
      岩波書店
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19300049
  • [図書] 非線形言語モデルによる自然言語処理-系礎と応用-2009

    • 著者名/発表者名
      池原悟
    • 総ページ数
      314
    • 出版者
      岩波書店(印刷中)
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19300049
  • [図書] 非線形言語モデルによる自然言語処理2009

    • 著者名/発表者名
      池原悟
    • 総ページ数
      324
    • 出版者
      岩波出版
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19300049
  • [雑誌論文] 統計翻訳における人手で作成された大規模フレーズテーブルの効果2010

    • 著者名/発表者名
      村上仁一, 鏡味良太, 徳久雅人, 池原悟
    • 雑誌名

      自然言語処理

    • NAID

      10027016541

    • 査読あり
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19300049
  • [雑誌論文] Non-Compositional Language Model and Pattern Dictionary Development for Japanese Compound and Complex Sentences2008

    • 著者名/発表者名
      Satoru Ikehara
    • 雑誌名

      Proceedings of the 22nd International Conference on Computational Linguistics COLING2008

      ページ: 353-360

    • 査読あり
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19300049
  • [雑誌論文] 漫画における表情に着目した情緒タグ付きテキスト対話コーパスの構築2007

    • 著者名/発表者名
      徳久雅人, 村上仁一, 池原悟
    • 雑誌名

      自然言語処理 Vol.14,No.3

      ページ: 192-217

    • NAID

      10020153580

    • 査読あり
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19300049
  • [雑誌論文] Pattern Dictionary Development based on Non-Compositional Language Model for Japanese Compound and Complex Sentences2007

    • 著者名/発表者名
      Satoru Ikehara, Masato Tokuhisa, Jin'ichi Murakami Masashi Saraki, Masahiro Miyazaki, Naoshi Ikeda
    • 雑誌名

      nternational Journal of Computer Processing of Oriental Language Vol.20,Nos.2,2&3

      ページ: 151-163

    • 査読あり
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19300049
  • [雑誌論文] Analogocal Mapping Method and Semantic Categorization of Japanese Compound and Complex Sentence patterms2007

    • 著者名/発表者名
      S. Ikehara, M. Tokihisa and J. Murakami:
    • 雑誌名

      Proceedings of the Pacific Association for Computational Linguistics 10

      ページ: 181-190

    • 査読あり
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19300049
  • [雑誌論文] 非線形言語モデルと重文複文の意味類型パターン化2007

    • 著者名/発表者名
      池原悟
    • 雑誌名

      アジア太平洋機械翻訳協会、AAMT Journal 40

      ページ: 2-9

    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19300049
  • [雑誌論文] Pattern Dictionary Development based on Non-Compositional Language Model for Japanese Compound and Complex Sentences2007

    • 著者名/発表者名
      S. Ikehara, M. Tokuhisa, J. Murakami, M. Saraki, M. Miyazaki and N. Ikeda
    • 雑誌名

      International Journal of Computer Processing of Oriental Language 20,Nos.2-3

      ページ: 151-163

    • 査読あり
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19300049
  • [学会発表] 格助詞およびその相当表現のパターン翻訳の試み2010

    • 著者名/発表者名
      吉田大蔵, 徳久雅人, 村上仁一, 池原悟
    • 学会等名
      電子情報通信学会技術研究報告, 思考と言語
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19300049
  • [学会発表] 文節区切りの学習データを用いた, 日英統計翻訳の検討2010

    • 著者名/発表者名
      猪澤雅史, 村上仁一, 徳久雅人, 池原悟
    • 学会等名
      言語処理学会第16回年次大会
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19300049
  • [学会発表] 文単位のパターンを用いた統計翻訳, 言語処理学会2010

    • 著者名/発表者名
      西村拓哉, 村上仁一, 徳久雅人池原悟
    • 学会等名
      第16回年次大会
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19300049
  • [学会発表] Affective Blog Analyzer-What People feel to2010

    • 著者名/発表者名
      Masato Tokuhisa, Jin'ichi Murakami, Satoru Ikehara
    • 学会等名
      Proceedings of the 2nd International Conference on Agents and Artificial Intelligence(ICAART2010)
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19300049
  • [学会発表] ルールベース翻訳を前処理に用いた統計翻訳2010

    • 著者名/発表者名
      福田智大, 村上仁一, 徳久雅人, 池原悟
    • 学会等名
      言語処理学会第16回年次大会
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19300049
  • [学会発表] 日英統計翻訳における英辞郎の効果, 言語処理学会2010

    • 著者名/発表者名
      東江恵介, 村上仁一, 徳久雅人池原悟
    • 学会等名
      第16回年次大会
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19300049
  • [学会発表] 受動態に変換した結合価パターン辞書電子情報通信学会技術研究報告2009

    • 著者名/発表者名
      福田泰介, 徳久雅人, 村上仁一, 池原悟
    • 学会等名
      思考と言語
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19300049
  • [学会発表] パターン翻訳と統計翻訳の結合2009

    • 著者名/発表者名
      村上仁一, 徳久雅人, 池原悟
    • 学会等名
      言語処理学会2008年度年次大会
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19300049
  • [学会発表] 情緒推定用パターン辞書における情緒原因判断条件の改良2009

    • 著者名/発表者名
      滝川晃司, 徳久雅人, 村上仁一, 池原悟
    • 学会等名
      言語処理学会2008年度年次大会
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19300049
  • [学会発表] 日本語文法構造の変換による日英統計翻訳2009

    • 著者名/発表者名
      岡崎弘樹, 村上仁一, 徳久雅人, 池原悟
    • 学会等名
      言語処理学会2008年度年次大会
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19300049
  • [学会発表] Statistical Machine Translation adding Pattern-based Machine Translation in Chinese-English Translation2009

    • 著者名/発表者名
      Jin'ichi Murakami, Masato Tokuhisa, Satoru Ikehara
    • 学会等名
      International Workshop on Spoken Language Translation 2009, (IWSLT 2009)
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19300049
  • [学会発表] WHY型QAシステムにおける回答抽出方法の改良2009

    • 著者名/発表者名
      大友謙一, 村上仁一, 徳久雅人, 池原悟
    • 学会等名
      言語処理学会2008年度年次大会
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19300049
  • [学会発表] 統計翻訳における人手で作成された大規模フレーズテーブルの効果2009

    • 著者名/発表者名
      鏡味良太, 村上仁一, 徳久雅人, 池原悟
    • 学会等名
      言語処理学会2008年度年次大会
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19300049
  • [学会発表] 情緒推定用パターン辞書における荒いレベルの情緒原因判断条件電子情報通信学会技術研究報告2009

    • 著者名/発表者名
      滝川晃司, 徳久雅人, 村上仁一, 池原悟
    • 学会等名
      言語理解とコミュニケーション, NLC2009-40
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19300049
  • [学会発表] Web検索エンジンを用いたWhy型質問応答システムに関する研究, 情報処理学会研究報告2008

    • 著者名/発表者名
      田村元秀, 村上仁一, 徳久雅人, 池原悟
    • 学会等名
      自然言語処理
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19300049
  • [学会発表] Statistical Machine Translation without Long Parallel Sentences for Training Data2008

    • 著者名/発表者名
      Jin'ichi Murakami, Masato Tokuhisa, Satoru Ikehara
    • 学会等名
      International Workshop on Spoken Language Translation 2008
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19300049
  • [学会発表] 情緒傾向値付きパターン辞書を用いた文末表現の分析2008

    • 著者名/発表者名
      前田浩佑, 徳久雅人, 村上仁一, 池原悟
    • 学会等名
      電子情報通信学会技術研究報告, 思考と言語
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19300049
  • [学会発表] Statistical Machine Translation with Long Phrase Table and without Long Parallel Sentences2008

    • 著者名/発表者名
      Jin'ichi Murakami, Masato Tokuhisa, Satoru Ikehara
    • 学会等名
      NIT Test Collection for IR Systems 07 WorkShop
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19300049
  • [学会発表] 対話行為と情緒を解析するための文末表現パターンの作成, 電子情報通信学会技術研究報告2008

    • 著者名/発表者名
      徳久雅人, 前田浩佑, 村上仁一, 池原悟
    • 学会等名
      言語理解とコミュニケーション
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19300049
  • [学会発表] 情緒推定の手がかりとなる接続表現の収集2008

    • 著者名/発表者名
      中道龍三, 徳久雅人, 村上仁一, 池原悟
    • 学会等名
      電子情報通信学会技術研究報告, 思考と言語
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19300049
  • [学会発表] 統計翻訳における, 単文と重文複文の翻訳精度の評価2008

    • 著者名/発表者名
      猪澤雅史, 村上仁一, 徳久雅人, 池原悟
    • 学会等名
      情報処理学会研究報告, 自然言語処理
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19300049
  • [学会発表] Non-Compositional Language Model and Pattern Dictionary Development for Japanese Compound and Complex Sentences2008

    • 著者名/発表者名
      Satoru Ikehara, Masato Tokuhisa, Jin'ichi Murakami
    • 学会等名
      Proceedings of the 22nd International Conference on Computational Linguistics (Coling 2008)
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19300049
  • [学会発表] 結合価パターンを用いた日中機械翻訳システムの構築, 情報処理学会研究報告2008

    • 著者名/発表者名
      楊鵬, 村上仁一, 徳久雅人, 池原悟
    • 学会等名
      自然言語処理
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19300049
  • [学会発表] Statistical Machine Translation using Large J/E Parallel Corpus and Long Phrase Tables2007

    • 著者名/発表者名
      Jin'ichi Murakami, Masato Tokuhisa, Satoru Ikehara
    • 学会等名
      International Workshop on Spoken Language Translation 2007
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19300049
  • [学会発表] Analogical Mapping Method and Semantic Categorization of Japanese Compound and Complex Sentence Patterns2007

    • 著者名/発表者名
      Satoru Ikehara, Masato Tokuhisa, Jin'ichi Murakami
    • 学会等名
      Proceedings of the 10th Conference of the Pacific Association for Computational Linguistics
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19300049
  • [学会発表] 重文・複文パターン辞書による意訳の可能性2007

    • 著者名/発表者名
      水田理夫、徳久雅人、村上仁一、池原悟
    • 学会等名
      2007年電子情報通信学会基礎・境界ソサエティ大会
    • 発表場所
      東京
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19300049
  • [学会発表] 心的状態を表す対話行為タグ付きテキスト対話コーパスの構築, 電子情報通信学会技術研究報告2007

    • 著者名/発表者名
      徳久雅人, 前田浩佑, 村上仁一, 池原悟
    • 学会等名
      思考と言語
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19300049
  • 1.  村上 仁一 (90304196)
    共同の研究課題数: 2件
    共同の研究成果数: 32件
  • 2.  徳久 雅人 (10274557)
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 31件
  • 3.  辻井 潤一 (20026313)
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 4.  影浦 峡 (00211152)
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 5.  小山 照夫 (80124410)
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 6.  宮崎 正弘 (80221612)
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 7.  新田 義彦 (20277370)
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 8.  柴田 勝征 (50028213)
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 9.  池田 尚志 (10232183)
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 10.  清野 正樹
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 11.  白井 諭
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 12.  白井 論
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件

URL: 

この研究者とORCID iDの連携を行いますか?
※ この処理は、研究者本人だけが実行できます。

Are you sure that you want to link your ORCID iD to your KAKEN Researcher profile?
* This action can be performed only by the researcher himself/herself who is listed on the KAKEN Researcher’s page. Are you sure that this KAKEN Researcher’s page is your page?

サービス概要 検索マニュアル よくある質問 お知らせ 利用規程 科研費による研究の帰属

Powered by NII kakenhi