• 研究課題をさがす
  • 研究者をさがす
  • KAKENの使い方
  1. 前のページに戻る

影浦 峡  Kageura Kyo

… 別表記

影浦 峽  カゲウラ キョウ

隠す
研究者番号 00211152
その他のID
  • ORCIDhttps://orcid.org/0000-0003-1575-8837
所属 (現在) 2025年度: 東京大学, 大学院教育学研究科(教育学部), 教授
所属 (過去の研究課題情報に基づく) *注記 2020年度 – 2025年度: 東京大学, 大学院教育学研究科(教育学部), 教授
2018年度 – 2021年度: 東京大学, 大学院情報学環・学際情報学府, 教授
2017年度: 東京大学, 大学院情報学環, 教授
2017年度: 東京大学, 大学院教育学研究科(教育学部), 教授
2014年度 – 2016年度: 東京大学, 大学院情報学環・学際情報学府, 教授 … もっと見る
2014年度 – 2015年度: 東京大学, 大学院情報学環, 教授
2014年度: 東京大学, その他の研究科, 教授
2014年度: 東京大学, 大学院教育学研究科, 教授
2012年度 – 2013年度: 東京大学, 教育学研究科(研究院), 教授
2009年度 – 2012年度: 東京大学, 大学院・教育学研究科, 教授
2007年度 – 2008年度: 東京大学, 大学院・教育学研究科, 准教授
2006年度: 東京大学, 大学院教育学研究科, 助教授
2005年度 – 2006年度: 東京大学, 大学院・教育学研究科, 助教授
2005年度: 東京大学, 教育学研究科, 助教授
2004年度: 大学共同利用機関法人国立情報学研究所, 人間・社会情報研究系, 助教授
2000年度 – 2004年度: 国立情報学研究所, 人間・社会情報研究系, 助教授
2001年度: 国立情報学研究所, 助教授
2000年度: 国立情報学研究所, 人間社会情報研究系, 助教授
2000年度: 国立情報学研究所, 実証研究センター, 助教授
1998年度 – 1999年度: 学術情報センター, 研究開発部, 助教授
1996年度 – 1998年度: 学術情報センター, 助教授
1996年度: 学術情報センター, 研究開発部, 教授
1994年度 – 1996年度: 学術情報センター, 研究開発部, 助教授
1993年度: 学術情報センター, 研究開発部, 助手
1990年度: 学術情報センター, 研究開発部, 助手 隠す
審査区分/研究分野
研究代表者
図書館情報学・人文社会情報学 / 図書館情報学・人文社会情報学 / 中区分62:応用情報学およびその関連分野 / 大区分J / 情報システム学(含情報図書館学) / 知能情報学 / 情報図書館学・人文社会情報学
研究代表者以外
情報システム学(含情報図書館学) / 図書館情報学・人文社会情報学 / 教育工学 … もっと見る / 情報図書館学・人文社会情報学 / 理工系 / 知能情報学 / 図書館情報学・人文社会情報学 隠す
キーワード
研究代表者
機械翻訳 / ターミノロジー / 翻訳教育 / 専門語彙 / 翻訳支援 / 対訳抽出 / みんなの翻訳 / レファレンス / ハイパーグラフ / 生成言語モデル … もっと見る / 多言語専門用語集 / グラフニューラルネットワーク / ネットワーク・モデリング / 翻訳環境 / 翻訳テクノロジー / メタ言語 / 翻訳コンピテンス / 翻訳規範 / 翻訳プロセス・モデル / SNS / 読書触発 / 情報サービス / 教師付き学習 / 書名 / 固有表現抽出 / 文書分類 / 談話分析 / 誘引性 / 強迫性 / 態度分析 / 図書に言及するツイート / データアノテーション / 触発性 / 感情要因 / Twitter / LNRE models / Probabilistic modeling / Terminology / Quantitative lexicology / Information theory / Specialized terminology / 確立モデル / LNREモデル / 確率モデル / 計量語彙論 / 情報理論 / 言語処理 / 共同翻訳 / 協調翻訳 / 翻訳知 / 知識アーカイヴ / 語彙ネットワーク / 語彙成長 / Webクローリング / 対訳検索 / コンパラブル・アーカイヴ / 專門用語収集システム / 対比アーカイヴ / 並列アーカイヴ / 語彙集合 / 包括性 / 専門用語収集システム / 多言語処理 / アーカイヴ / 翻訳情報資源 / 受動態 / 翻訳修正コーパス / 翻訳の修正 / 下訳 / 翻訳教育プラットフォーム / 下訳修正訳コーパス / ぎこちない翻訳 / 誤訳 / 慣用句自動検索 / 自動慣用句検索 / 翻訳者用統合エディタ / 対訳文書抽出 / 熟語異形検索 / 翻訳者向けエディタ / 自動専門語彙編集 / 機会翻訳 / 翻訳者支援環境 / 翻訳修正候補提示 / 自動専門語彙構築 / 翻訳支援システム / オンライン翻訳支援 / 対訳辞書構築 / 翻訳支援エディタ / ツール … もっと見る
研究代表者以外
日本情報 / 学術情報 / SGML / 情報検索 / Japanese information / Standardization / 標準化 / 全文データベース / Japanese Information / Scholarly Information / 国際交換 / 電子図書館 / 書誌情報 / database / データベース / Information Retrieval / East Asia / 漢字処理 / 東アジア / Databases / 電子出版 / デ-タベ-ス / ネットワ-ク / 学術情報システム / 情報メディア / 出版 / 印刷メディア / インターネット / 情報利用行動 / 認知プロセスモデル / 項目応答 / 認知心理学 / 項目反応理論 / reading / テスト理論 / 認知 / 項目応答理論 / リーディングスキル / 読解力 / modern society / mathematical model / networked media / print media / library / ネットワーク・メディア / 近代社会 / 数理モデル / ネットワークメディア / 図書館 / Data Engineering / Multimedia Processing / Text Mining / Text Processing / Informatics / 映像処理 / 多言語トピックディテクション / カーネル法 / リンク分析 / 動的クラスタリング / ジャンル分析 / Web情報資源 / クラスタリング / リンク解析 / テストコレクション / 情報構造解析 / 多言語Webトピック活用 / 情報構造分析 / マルチメディア処理 / 多言語トピック活用 / Web情報検索 / 不均質コンテンツ / データ工学 / メディア処理 / テキストマイニング / テキスト処理 / 情報学 / Internet / information infrastructure / public libraries / OPAC / 書誌データベース / レファレンス・サービス / 公立図書館 / 図書館政策 / 情報政策 / 公共図書館 / Literacy / Information Use Behavior / Information Infrastructure / Information Access / Scholarly Information Policy / International Sharing / リテラシー / 情報基盤 / 情報アクセス / 学術情報政策 / 国際共有 / technical term extraction / semantic classification / knowledge acquisition / 知識表現 / タ-ミノロジー / 言語の統計的処理 / 記号処理プログラム / 自動抽出 / コーパス / 分布モデル / 係り受け解析 / オントロジー / 専門用語 / 専門用語抽出 / 意味クラス / 知識獲得 / Submission Rule / Electronic Submission / Electronic Publishing / Full-text Retrieval / Full-text Database / University Library / University Research Bulletin / 投稿規定 / 電子投稿 / 全文検索 / 大学図書館 / 大学紀要 / international shared input / international standardization / digital library / multimedia / information supply / information needs and demands / Scholarly Information System / Japanese studies,Japanese information,Information demands,Information Supply,Japanese language processing, Multi-lingual processing,Fulltext database technology / フルテキスト・データベース技術 / 日本研究、日本情報、情報需要、情報供給、日本語処理、多言語処理 / 学術情報の国際交換 / 文字セット問題 / コンピュータ処理 / 日本語資料の図書館 / 日本語文献 / 日本研究 / 国際共同入力 / 国際標準化 / デジタル図書館 / マルチメディア / 情報供給 / 情報需要 / Research trend / Information retrieval / Full text database / Electronic library / Sceientific information / 研究動向 / Scholarly Research Systems / CJK character processing / International communication / ネットワーク / 漢字 / 学術データベース / 東アジア文字 / 学術研究体制 / 国際流通 / Gateway / Electronic Library / Full Text Databases / Scientific Information / ゲートウェイサービス / ゲートウェイ / Bibliographic databases / Kanji Processing / Character Sets / 書誌情報デ-タベ-ス / 文字セット / Bibliometrics / Networking / Bibliographic Utility / Information Utility / Science Information Systems / 書誌ユ-ティリティ / 情報ユ-ティリティ / 知識基盤 / LIPER / 教科書 / 専門職養成 / 図書館情報学パラダイム / 臨床心理士 / 管理栄養士 / 検定試験 / 司書 / 図書館情報学教科書 / 図書館情報学検定試験 / 図書館専門職 / 司書課程 / 図書館情報専門職 / 司書養成課程 / 図書館情報学教育 / 統計データ / 近代日本 / 近代図書館 / Gopher / WWW / 電子的情報提供 / 電子ジャーナル / 大学図書館サービス / ネットワーク情報資源組織化 / ネットワーク情報サービス / URI構想 / 全文検索システム / ネットワーク情報資源 隠す
  • 研究課題

    (26件)
  • 研究成果

    (377件)
  • 共同研究者

    (158人)
  •  専門語彙成長モデルの構築と多言語専門用語辞書拡張への応用研究代表者

    • 研究代表者
      影浦 峡
    • 研究期間 (年度)
      2024 – 2027
    • 研究種目
      基盤研究(A)
    • 審査区分
      中区分62:応用情報学およびその関連分野
    • 研究機関
      東京大学
  •  翻訳規範とコンピテンスの可操作化を通した翻訳プロセス・モデルと統合環境の構築研究代表者

    • 研究代表者
      影浦 峡
    • 研究期間 (年度)
      2019 – 2023
    • 研究種目
      基盤研究(S)
    • 審査区分
      大区分J
    • 研究機関
      東京大学
  •  オンラインを介して 「前読書家」の読書を触発する方式・環境の開発研究代表者

    • 研究代表者
      影浦 峡
    • 研究期間 (年度)
      2016 – 2018
    • 研究種目
      挑戦的萌芽研究
    • 研究分野
      図書館情報学・人文社会情報学
    • 研究機関
      東京大学
  •  テーラーメード教育開発を支援するための学習者の読解認知特性診断テストの開発

    • 研究代表者
      新井 紀子
    • 研究期間 (年度)
      2016 – 2020
    • 研究種目
      基盤研究(A)
    • 研究分野
      教育工学
    • 研究機関
      国立情報学研究所
  •  翻訳知のアーカイヴ化を利用した協調・学習促進型翻訳支援プラットフォームの構築研究代表者

    • 研究代表者
      影浦 峡
    • 研究期間 (年度)
      2013 – 2017
    • 研究種目
      基盤研究(A)
    • 研究分野
      図書館情報学・人文社会情報学
    • 研究機関
      東京大学
  •  知識基盤としての出版メディアの変容に関する実証的研究

    • 研究代表者
      戸田 愼一
    • 研究期間 (年度)
      2013 – 2016
    • 研究種目
      基盤研究(B)
    • 研究分野
      図書館情報学・人文社会情報学
    • 研究機関
      東洋大学
  •  Webからの能動的候補獲得による専門用語対訳辞書の自動拡張研究代表者

    • 研究代表者
      影浦 峡
    • 研究期間 (年度)
      2012 – 2014
    • 研究種目
      挑戦的萌芽研究
    • 研究分野
      図書館情報学・人文社会情報学
    • 研究機関
      東京大学
  •  図書館情報学教育を高度化するための研究基盤形成

    • 研究代表者
      根本 彰
    • 研究期間 (年度)
      2010 – 2014
    • 研究種目
      基盤研究(A)
    • 研究分野
      図書館情報学・人文社会情報学
    • 研究機関
      東京大学
  •  包括的な翻訳情報資源を実現する統合翻訳支援サイトの構築研究代表者

    • 研究代表者
      影浦 峡
    • 研究期間 (年度)
      2009 – 2012
    • 研究種目
      基盤研究(A)
    • 研究分野
      図書館情報学・人文社会情報学
    • 研究機関
      東京大学
  •  印刷出版メディアの発展と近代図書館の役割に関する実証的研究

    • 研究代表者
      戸田 愼一
    • 研究期間 (年度)
      2008 – 2011
    • 研究種目
      基盤研究(B)
    • 研究分野
      図書館情報学・人文社会情報学
    • 研究機関
      東洋大学
  •  翻訳における下訳・修正訳と機械翻訳出力の分析研究代表者

    • 研究代表者
      影浦 峡
    • 研究期間 (年度)
      2008 – 2010
    • 研究種目
      挑戦的萌芽研究
    • 研究分野
      知能情報学
    • 研究機関
      東京大学
  •  翻訳者を支援するオンライン多言語レファレンス・ツールの構築研究代表者

    • 研究代表者
      影浦 峡
    • 研究期間 (年度)
      2005 – 2008
    • 研究種目
      基盤研究(A)
    • 研究分野
      情報図書館学・人文社会情報学
    • 研究機関
      東京大学
  •  ネットワーク環境における図書館の存在意義と社会的機能の理論化

    • 研究代表者
      戸田 愼一
    • 研究期間 (年度)
      2004 – 2006
    • 研究種目
      基盤研究(C)
    • 研究分野
      情報図書館学・人文社会情報学
    • 研究機関
      東洋大学
  •  情報理論的アプローチによる専門語彙構造の特徴解析とモデル化研究代表者

    • 研究代表者
      影浦 峡
    • 研究期間 (年度)
      2002 – 2003
    • 研究種目
      基盤研究(C)
    • 研究分野
      情報システム学(含情報図書館学)
    • 研究機関
      国立情報学研究所
  •  不均質コンテンツに対する情報活用システムに関する研究

    • 研究代表者
      安達 淳
    • 研究期間 (年度)
      2001 – 2005
    • 研究種目
      特定領域研究
    • 審査区分
      理工系
    • 研究機関
      国立情報学研究所
  •  日本情報の国際共有に関する研究

    • 研究代表者
      内藤 衛亮, 井上 如
    • 研究期間 (年度)
      1998 – 2000
    • 研究種目
      基盤研究(A)
    • 研究分野
      情報システム学(含情報図書館学)
    • 研究機関
      国立情報学研究所
  •  情報基盤形成における公共図書館サービス機能についての実証的研究

    • 研究代表者
      三浦 逸雄
    • 研究期間 (年度)
      1998 – 2000
    • 研究種目
      基盤研究(C)
    • 研究分野
      情報システム学(含情報図書館学)
    • 研究機関
      東京大学
  •  研究成果流通環境に関する総合的研究

    • 研究代表者
      内藤 衛亮
    • 研究期間 (年度)
      1996 – 1997
    • 研究種目
      基盤研究(A)
    • 研究分野
      情報システム学(含情報図書館学)
    • 研究機関
      学術情報センター
  •  コーパスからの専門用語の自動抽出と知識獲得のための統合的なツールシステムの開発

    • 研究代表者
      辻井 潤一
    • 研究期間 (年度)
      1996 – 1998
    • 研究種目
      基盤研究(A)
    • 研究分野
      知能情報学
    • 研究機関
      東京大学
  •  海外における日本情報の需要と供給に関する研究

    • 研究代表者
      井上 如
    • 研究期間 (年度)
      1995 – 1997
    • 研究種目
      国際学術研究
    • 研究分野
      情報システム学(含情報図書館学)
    • 研究機関
      学術情報センター
  •  研究成果流通システムの研究開発

    • 研究代表者
      内藤 衛亮
    • 研究期間 (年度)
      1994 – 1995
    • 研究種目
      総合研究(A)
    • 研究分野
      情報システム学(含情報図書館学)
    • 研究機関
      学術情報センター
  •  学術情報データベースの形成・利用の国際化と研究動向の国際比較に関する調査研究

    • 研究代表者
      根岸 正光, 山田 尚勇
    • 研究期間 (年度)
      1994 – 1996
    • 研究種目
      国際学術研究
    • 研究機関
      学術情報センター
  •  学術情報データベースの国際的流通のシステム化に関する調査研究

    • 研究代表者
      山田 尚勇
    • 研究期間 (年度)
      1992 – 1993
    • 研究種目
      国際学術研究
    • 研究機関
      学術情報センター
  •  日本情報および東アジア文字による学術データベースの国際交換に関する研究

    • 研究代表者
      井上 如
    • 研究期間 (年度)
      1992 – 1993
    • 研究種目
      国際学術研究
    • 研究機関
      学術情報センター
  •  学術情報システムの国際化に関わる海外学術情報流通調査

    • 研究代表者
      井上 如
    • 研究期間 (年度)
      1990 – 1992
    • 研究種目
      国際学術研究
    • 研究機関
      学術情報センター
  •  東アジア文字デ-タベ-スの国際交換に関する実証研究

    • 研究代表者
      山田 尚勇
    • 研究期間 (年度)
      1990 – 1992
    • 研究種目
      国際学術研究
    • 研究機関
      学術情報センター

すべて 2025 2024 2023 2022 2021 2020 2019 2018 2017 2016 2015 2014 2013 2012 2011 2010 2009 2008 2007 2006 2005 2004 2001 その他

すべて 雑誌論文 学会発表 図書

  • [図書] "Terminology, term banks and termbases for translation" in International Encyclopedia of Language and Linguistics, 3rd edition2025

    • 著者名/発表者名
      Kyo Kageura
    • 総ページ数
      9000
    • 出版者
      Elsevier
    • ISBN
      9780323955041
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-24H00736
  • [図書] Frontiers in Terminology (Automatic term processing in the context of translation: Theoretical and practical issues and prospects)2024

    • 著者名/発表者名
      Kyo Kageura
    • 出版者
      Heilongjiang University Press
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19H05660
  • [図書] 図書館情報学事典(根本彰・倉田敬子編)「言語と記号」2023

    • 著者名/発表者名
      影浦峡
    • 総ページ数
      754
    • 出版者
      丸善
    • ISBN
      9784621308202
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19H05660
  • [図書] Metalanguages for Dissecting Translation Processes: Theoretical Development and Practical Applications (Chapter 1: Introduction分担執筆)2022

    • 著者名/発表者名
      Rei Miyata, Masaru Yamada, Kyo Kageura
    • 総ページ数
      264
    • 出版者
      Routledge
    • ISBN
      9781032168920
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19H05660
  • [図書] Metalanguages for Dissecting Translation Processes: Theoretical Development and Practical Applications (Chapter 13: MNH-TT: A Translator Training Platform that Incorporates Metalanguages分担執筆)2022

    • 著者名/発表者名
      Kyo Kageura, Takeshi Abekawa, Masaru Yamada
    • 総ページ数
      264
    • 出版者
      Routledge
    • ISBN
      9781032168920
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19H05660
  • [図書] Metalanguages for Dissecting Translation Processes: Theoretical Development and Practical Applications2022

    • 著者名/発表者名
      Rei Miyata, Masaru Yamada, Kyo Kageura (eds.)
    • 総ページ数
      264
    • 出版者
      Routledge
    • ISBN
      9781032168920
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19H05660
  • [図書] Metalanguages for Dissecting Translation Processes: Theoretical Development and Practical Applications (Chapter 4: Metalanguages in Translator Education分担執筆)2022

    • 著者名/発表者名
      Hui Piao, Masaru Yamada, Kyo Kageura
    • 総ページ数
      264
    • 出版者
      Routledge
    • ISBN
      9781032168920
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19H05660
  • [図書] Metalanguages for Dissecting Translation Processes: Theoretical Development and Practical Applications (Chapter 2: Metalanguages and Translation Studies分担執筆)2022

    • 著者名/発表者名
      Kyo Kageura, Rei Miyata, Masaru Yamada
    • 総ページ数
      264
    • 出版者
      Routledge
    • ISBN
      9781032168920
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19H05660
  • [図書] Metalanguages for Dissecting Translation Processes: Theoretical Development and Practical Applications (Chapter 10: Modelling the Process of Translation using a Metalanguages分担執筆)2022

    • 著者名/発表者名
      Masaru Yamada, Kyo Kageura, Rei Miyata
    • 総ページ数
      264
    • 出版者
      Routledge
    • ISBN
      9781032168920
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19H05660
  • [図書] Metalanguages for Dissecting Translation Processes: Theoretical Development and Practical Applications (Chapter 12: Incorporating the Source Document Property Metalanguage for Translation Education分担執筆)2022

    • 著者名/発表者名
      Hui Piao, Kyo Kageura
    • 総ページ数
      264
    • 出版者
      Routledge
    • ISBN
      9781032168920
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19H05660
  • [図書] Routledge Handbook of Translation and Technology (Terminology extraction and management分担執筆)2020

    • 著者名/発表者名
      Kyo Kageura and Elizabeth Marshman
    • 総ページ数
      556
    • 出版者
      Routledge
    • ISBN
      9781138232846
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19H05660
  • [図書] The Routledge Handbook of Translation and Technology (Chapter 5: Terminology extraction and management)2019

    • 著者名/発表者名
      Kyo Kageura and Elizabeth Marshman
    • 出版者
      Routledge
    • ISBN
      9781138232846
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-25240051
  • [図書] 「翻訳の社会的意味」(澤田治美編『ひつじ意味論講座7 意味の社会性』) p. 107-124.2015

    • 著者名/発表者名
      影浦峡
    • 総ページ数
      293
    • 出版者
      ひつじ書房
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-25240051
  • [図書] Dury, et al. eds. La Neologie en Langue de Specialite ("Augmenting terminology by crawling new term translation pairs from textual corpora")2015

    • 著者名/発表者名
      Kyo Kageura
    • 総ページ数
      275
    • 出版者
      CRTT
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-24650122
  • [図書] Kockaert and Steurs, eds. Hadbook of Terminology ("Terminology and lexicography")2015

    • 著者名/発表者名
      Kyo Kageura
    • 総ページ数
      872
    • 出版者
      John Benjamins
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-24650122
  • [図書] The Quantitative Analysis of the Dynamics and Structure of Terminologies.2012

    • 著者名/発表者名
      Kyo Kageura
    • 総ページ数
      243
    • 出版者
      John Benjamins
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-24650122
  • [図書] The Quantitative Analysis of the Dynamics and Structure of Terminologies2012

    • 著者名/発表者名
      Kyo Kageura
    • 総ページ数
      243
    • 出版者
      John Benjamins
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [図書] The Quantitative Analysis of the Dynamics and Structure of Terminologies.2012

    • 著者名/発表者名
      Kyo Kageura
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [図書] 「情報学と語彙」斉藤倫明・石井正彦編『これからの語彙論』2011

    • 著者名/発表者名
      影浦峡
    • 出版者
      ひつじ書房
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [図書] ひつじ意味論講座7 意味の社会性 (第6章 翻訳の社会的意味)2011

    • 著者名/発表者名
      影浦峡
    • 総ページ数
      320
    • 出版者
      ひつじ書房
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-20650020
  • [図書] これからの語彙諭(第10章「情報学と語彙」を分担執筆)2011

    • 著者名/発表者名
      影浦峡
    • 出版者
      ひつじ書房
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [図書] 計量国語学事典(「語彙量の推定」の項)2010

    • 著者名/発表者名
      影浦峡
    • 総ページ数
      423
    • 出版者
      朝倉書店
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [図書] 言語処理学事典 (「ターミノロジー」の項)2010

    • 著者名/発表者名
      影浦峡
    • 総ページ数
      913
    • 出版者
      共立出版
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-20650020
  • [図書] 「使用率の分布」『計量国語学事典』2010

    • 著者名/発表者名
      影浦峡
    • 出版者
      朝倉書店
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [図書] 「語彙量の推定」『計量国語学事典』2010

    • 著者名/発表者名
      影浦峡
    • 出版者
      朝倉書店
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [図書] 書言語処理事典(「用語抽出」の項)2010

    • 著者名/発表者名
      影浦峡
    • 総ページ数
      913
    • 出版者
      共立出版
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [図書] 計量国語学事典(「使用率の分布」の項)2010

    • 著者名/発表者名
      影浦峡
    • 総ページ数
      423
    • 出版者
      朝倉書店
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [図書] 「用語抽出」『言語処理学事典』2010

    • 著者名/発表者名
      影浦峡
    • 出版者
      共立出版
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [図書] 「ターミノロジー」『言語処理学事典』2010

    • 著者名/発表者名
      影浦峡
    • 出版者
      共立出版
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [図書] 「意味の社会性」(「翻訳の社会的意味」を分担執筆)2009

    • 著者名/発表者名
      影浦峡
    • 出版者
      ひつじ書房(印刷中)
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-17200018
  • [図書] 数学は言葉(第5章「かたちから言葉を見る」)2009

    • 著者名/発表者名
      新井紀子・影浦峡
    • 総ページ数
      243
    • 出版者
      東京図書
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [図書] 翻訳の社会的意味(意味の社会性)2009

    • 著者名/発表者名
      影浦峡
    • 出版者
      ひつじ現代の意味論講座-新しい意味研究の地平第7巻
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-17200018
  • [図書] Readings in Japanese Natural Language Processing (Detecting Japanese term variations by morphosynactic rules分担執筆)2009

    • 著者名/発表者名
      Yoshikane, F. Tsuji, K. Kageura, K. Jacquemin, C.
    • 出版者
      CSLI Publications(印刷中)
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-17200018
  • [図書] 「かたちから言葉を見る」新井紀子『数学は言葉』2009

    • 著者名/発表者名
      影浦峡
    • 出版者
      東京図書
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [図書] Topics in Language Resources for Translation and Localisation (BEYTrans: A wiki-based environment 分担執筆)2009

    • 著者名/発表者名
      Bey, Y. Boitet, C. Kageura, K.
    • 出版者
      John Benjamins(印刷中)
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-17200018
  • [図書] Readings in Japanese Natural Language Processing. Chicago : CSLI publications2009

    • 著者名/発表者名
      Fuyuki Yoshikane, Tsuji Keita, Kyo Kageura and Christian Jacquemin
    • 出版者
      Detecting Japanese term variation by morpho-syntactic rules
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-17200018
  • [図書] 子どもと話す言葉ってなに?2008

    • 著者名/発表者名
      影浦峡
    • 出版者
      現代企画室
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-17200018
  • [図書] Yuste, E. ed. Topics in Language Resources for Translation and Localisation. Amsterdam : John Benjamins2008

    • 著者名/発表者名
      Youcef Bey, Christian Boitet and Kyo Kageura
    • 出版者
      BEYTrans : A wiki-based environment for helping online volunteer translators
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-17200018
  • [図書] ソシュール一般言語学講義 コンスタンタンのノート2007

    • 著者名/発表者名
      フェルディナン・ド・ソシュール 影浦 峡・田中 久美子
    • 総ページ数
      210
    • 出版者
      東京大学出版会
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-17200018
  • [図書] Sica, G. ed. Open Problems in Linguistics and Lexicography. Milan : Polimetrica2006

    • 著者名/発表者名
      Kyo Kageura
    • 出版者
      Towards the characterisation of the structure of terminologies : measuring the distance between Japanese terminology structures in different domains
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-17200018
  • [図書] 子どもと話す 言葉ってなに?2006

    • 著者名/発表者名
      影浦峡
    • 総ページ数
      170
    • 出版者
      現代企画室
    • 説明
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-16500156
  • [図書] "図書館:印刷された紙の果てしなき繁茂",『図書館情報学の新しい地平』編集委員会,『図書館情報学の新しい地平』2005

    • 著者名/発表者名
      影浦峡
    • 出版者
      日本図書館協会(発行準備中詳細未定)
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-13224087
  • [図書] Special Issue of Terminology : Recent Trends in Computational Terminology.2004

    • 著者名/発表者名
      Daille, B., Kageura, K., Nakagawa, H., L-F Chien
    • 総ページ数
      182
    • 出版者
      John Benjamins Publishing Company
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-13224087
  • [図書] 第51回日本図書館情報学会研究大会予稿資料2004

    • 著者名/発表者名
      影浦 峡
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-16500156
  • [図書] 『電子図書館-デジタル情報の流通と図書館の未来-』「第二章 情報管理の前提からみた電子技術時代の資料」(シリーズ 図書館情報学のフロンティア)(日本図書館情報学会研究委員会編)2001

    • 著者名/発表者名
      影浦 峡
    • 総ページ数
      204
    • 出版者
      勉誠出版
    • 説明
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-13224087
  • [図書] Building and Using Comparable Corpora.Berlin:

    • 著者名/発表者名
      Kyo Kageura and Takeshi Abekawa (toappear)
    • 出版者
      Springer."The place of comparable corpora in providing terminological reference information to online translators: a strategic framework,"Serge Sharoff, Pierre Zweigenbaum and Reinhard Rapp(eds.)
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [雑誌論文] 言語と文書の間―メタ科学としての図書館情報学と専門用語研究―2025

    • 著者名/発表者名
      影浦峡
    • 雑誌名

      生涯学習基盤経営研究

      巻: 49 ページ: 38-48

    • 査読あり / オープンアクセス
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-24H00736
  • [雑誌論文] The position of research in terminology and the status of terminologies: A theoretical examination2024

    • 著者名/発表者名
      Kyo Kageura
    • 雑誌名

      AsiaLex 2024 Proceedings

      巻: 17 ページ: 195-205

    • 査読あり / オープンアクセス
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-24H00736
  • [雑誌論文] メタ言語としての英日翻訳方略体系の洗練2023

    • 著者名/発表者名
      山本 真佑花、藤田 篤、影浦 峡
    • 雑誌名

      通訳翻訳研究

      巻: 23 号: 0 ページ: 15-35

    • DOI

      10.50837/its.2302

    • ISSN
      1883-7522, 2436-1003
    • 言語
      日本語
    • 査読あり / オープンアクセス
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19H05660
  • [雑誌論文] 人間の翻訳と機械の翻訳(7):社会的な受容の一側面2023

    • 著者名/発表者名
      影浦峡
    • 雑誌名

      AAMT Journal

      巻: 78 ページ: 14-20

    • オープンアクセス
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19H05660
  • [雑誌論文] 異なる翻訳間の差異を記述するためのスキーム2023

    • 著者名/発表者名
      本田 友乃、藤田 篤、山本 真佑花、影浦 峡
    • 雑誌名

      通訳翻訳研究

      巻: 23 号: 0 ページ: 83-103

    • DOI

      10.50837/its.2305

    • ISSN
      1883-7522, 2436-1003
    • 言語
      日本語
    • 査読あり / オープンアクセス
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19H05660
  • [雑誌論文] 人間の翻訳と機械の翻訳(8):翻訳者がしていること・MTにできること2023

    • 著者名/発表者名
      影浦峡
    • 雑誌名

      AAMT Journal

      巻: 79 ページ: 22-29

    • オープンアクセス
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19H05660
  • [雑誌論文] 翻訳者コンピテンスの涵養を目的とする翻訳教育カリキュラムの開発に向けたレビュー:『わかること』を介した『できること』の移転に向けて2023

    • 著者名/発表者名
      朴惠・影浦峡
    • 雑誌名

      生涯学習基盤経営研究

      巻: 47 ページ: 1-17

    • 査読あり
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19H05660
  • [雑誌論文] Automatic Term Processing in the Context of Translation: Theoretical and Practical Issues and Prospects2023

    • 著者名/発表者名
      Kyo Kageura
    • 雑誌名

      Terminology and Cognition

      巻: I

    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19H05660
  • [雑誌論文] 人間の翻訳と機械の翻訳(6):翻訳中核プロセスの一つの性質2022

    • 著者名/発表者名
      影浦峡
    • 雑誌名

      AAMT Journal

      巻: 77 ページ: 28-33

    • オープンアクセス
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19H05660
  • [雑誌論文] 異なる翻訳間の差異を記述するためのスキームの構築2022

    • 著者名/発表者名
      本田友乃, 山本真佑花, 影浦峡
    • 雑誌名

      通訳翻訳研究への招待

      巻: 24 ページ: 1-21

    • 査読あり / オープンアクセス
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19H05660
  • [雑誌論文] 翻訳者コンピテンスの涵養を目的とする翻訳教育カリキュラムの開発に向けたレビュー - 『わかること』を介した『できること』の移転に向けて -2022

    • 著者名/発表者名
      朴惠, 影浦峡
    • 雑誌名

      生涯学習基盤経営研究

      巻: 47 ページ: 1-17

    • 査読あり / オープンアクセス
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19H05660
  • [雑誌論文] 人間の翻訳と機械の翻訳(4):翻訳論の翻訳とMT研究の翻訳2021

    • 著者名/発表者名
      影浦峡
    • 雑誌名

      AAMT Journal

      巻: 74 ページ: 6-10

    • オープンアクセス
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19H05660
  • [雑誌論文] The status and role of dictionaries in the era of unlimited online lexical information search and free online MT use2021

    • 著者名/発表者名
      Kyo Kageura
    • 雑誌名

      Journal of Korealex

      巻: 36 ページ: 7-33

    • 査読あり
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19H05660
  • [雑誌論文] 人間の翻訳と機械の翻訳(5):翻訳者のコンピテンスとは何か2021

    • 著者名/発表者名
      影浦峡
    • 雑誌名

      AAMT Journal

      巻: 75 ページ: 34-38

    • オープンアクセス
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19H05660
  • [雑誌論文] 言語学的カテゴリーに基づく翻訳 QA スキームの分析2021

    • 著者名/発表者名
      宮内拓也,影浦峡
    • 雑誌名

      生涯学習学基盤経営研究

      巻: 44 ページ: 13-26

    • NAID

      40022603602

    • 査読あり / オープンアクセス
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19H05660
  • [雑誌論文] 人間の翻訳と機械の翻訳(2) :文書とはどのようなものか?2020

    • 著者名/発表者名
      影浦峡
    • 雑誌名

      AAMT Journal

      巻: 72 ページ: 7-11

    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19H05660
  • [雑誌論文] Developing a translator training platform by clarifying translation process through user story map2020

    • 著者名/発表者名
      Kyo Kageura, Masaru Yamada and Takeshi Abekawa
    • 雑誌名

      Proceedings of the Translation 4.0: Training, Research and Practice

      巻: NA ページ: 187-201

    • 査読あり
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19H05660
  • [雑誌論文] Metalanguage for the translation process2020

    • 著者名/発表者名
      Masaru Yamada, Mayuka Yamamoto, Nanami Onishi, Atsushi Fujita, Rei Miyata and Kyo Kageura
    • 雑誌名

      Translation in Transition

      巻: NA ページ: 46-51

    • 査読あり / オープンアクセス
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19H05660
  • [雑誌論文] Multilingualization of medical terminology: Semantic and structural embedding approaches2020

    • 著者名/発表者名
      Long-Huei Chen and Kyo Kageura
    • 雑誌名

      12th Language Resources and Evaluation Conference

      巻: 12 ページ: 4157-4166

    • 査読あり / オープンアクセス / 国際共著/国際学会である
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19H05660
  • [雑誌論文] 人間の翻訳と機械の翻訳(3) :翻訳プロセスは何から構成されるか?2020

    • 著者名/発表者名
      影浦峡
    • 雑誌名

      AAMT Journal

      巻: 73 ページ: 34-39

    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19H05660
  • [雑誌論文] 翻訳と機械翻訳:年次大会のテーマセッションを通じての知見2020

    • 著者名/発表者名
      藤田篤,山田優,影浦峡
    • 雑誌名

      自然言語処理

      巻: 27(2) ページ: 975-981

    • NAID

      130007998372

    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19H05660
  • [雑誌論文] 翻訳テクノロジー論考 第 10 回 言語のテクノロジーと翻訳2020

    • 著者名/発表者名
      影浦峡
    • 雑誌名

      JTF Journal

      巻: 307 ページ: 22-23

    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19H05660
  • [雑誌論文] What does MT research say about translation? An empirical sketch2019

    • 著者名/発表者名
      Kyo Kageura
    • 雑誌名

      Proceedings of the 2019 ERITS Conference

      巻: NA ページ: 12-18

    • 査読あり / 国際共著/国際学会である
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19H05660
  • [雑誌論文] 人間の翻訳と機械の翻訳(1): 翻訳者は何を翻訳しているか?2019

    • 著者名/発表者名
      影浦峡
    • 雑誌名

      AAMT Journal

      巻: 71 ページ: 14-19

    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19H05660
  • [雑誌論文] Verifying the meaning equivalence in bilingual international treaties2019

    • 著者名/発表者名
      Linyuan Tang and Kyo Kageura
    • 雑誌名

      Jurix 2019

      巻: NA ページ: 103-111

    • 査読あり / オープンアクセス / 国際共著/国際学会である
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19H05660
  • [雑誌論文] Translating terminologies: A comparable examination of NMT and PBSMT systems2019

    • 著者名/発表者名
      Long-Huei Chen and Kyo Kageura
    • 雑誌名

      Proceedings of Machine Translation Summit XVII Volme 2: Translator, Project and User Tracks

      巻: XVII ページ: 101-108

    • 査読あり / オープンアクセス / 国際共著/国際学会である
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19H05660
  • [雑誌論文] The relationship between the given and anticipated range of knowledge in textbooks: A quantitative analysis of Japanese science textbooks from the 5th to 8th grades2019

    • 著者名/発表者名
      Teiko Arai, Kyo Kageura
    • 雑誌名

      IARTEM e-journal

      巻: 1

    • 査読あり / オープンアクセス
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-16H01819
  • [雑誌論文] Two reflections on the Cartesian use of language2018

    • 著者名/発表者名
      Kyo Kageura
    • 雑誌名

      Studies in Liflong Learning Infrastructure Management

      巻: 42 ページ: 17-24

    • NAID

      120006462524

    • オープンアクセス
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-25240051
  • [雑誌論文] Building controlled bilingual terminologies for the municipal domain and evaluating them using a coverage estimation approach2018

    • 著者名/発表者名
      Rei Miyata and Kyo Kageura
    • 雑誌名

      Terminology

      巻: 24(2)

    • 査読あり
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-25240051
  • [雑誌論文] Computational terminology and filtering of terminological information2018

    • 著者名/発表者名
      Patrick Drouin, Natalia Grabar, Thierry Hamon, Kyo Kageura and Koichi Takeuchi
    • 雑誌名

      Terminology

      巻: 24(1) ページ: 1-6

    • 査読あり / 国際共著/国際学会である
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-25240051
  • [雑誌論文] 翻訳学習者が誤訳をする理由:MNH-TTの校閲カテゴリ「X3」から見る学習者の訳出プロセスと学習効果2017

    • 著者名/発表者名
      大西菜奈美, 山田優, 藤田篤, 影浦峡
    • 雑誌名

      通訳翻訳研究への招待

      巻: 18 ページ: 88-106

    • 査読あり
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-25240051
  • [雑誌論文] 『みんなの翻訳実習』 プロジェクト翻訳時代の翻訳教育支援統合プラットフォーム2017

    • 著者名/発表者名
      影浦峡, 藤田篤, 内山将夫, Anthony Hartley, 山田優, 阿辺川武, Martin Thomas
    • 雑誌名

      AAMT Journal

      巻: 66 ページ: 22-23

    • 国際共著/国際学会である
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-25240051
  • [雑誌論文] Growth of terminological networks in junior-high and high school textbooks2016

    • 著者名/発表者名
      Takuma Asaishi and Kyo Kageura
    • 雑誌名

      LangOnto2 and TermiKS

      巻: 1 ページ: 30-37

    • 査読あり / 謝辞記載あり / オープンアクセス
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-25240051
  • [雑誌論文] A method of augmenting bilingual terminology by taking advantage of the conceptual systematicity of terminologies2016

    • 著者名/発表者名
      Miki Iwai, Koichi Takeuchi, Kazuya Ishibashi and Kyo Kageura
    • 雑誌名

      Computerm

      巻: 5 ページ: 30-40

    • 査読あり / 謝辞記載あり / オープンアクセス
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-25240051
  • [雑誌論文] 校閲カテゴリ体系に基づく翻訳学習者の誤り傾向の分析2016

    • 著者名/発表者名
      豊島知穂・藤田篤・田辺希久子・影浦峡・Anthony Hartley
    • 雑誌名

      翻訳研究への招待

      巻: 16 ページ: 47-65

    • 査読あり / 謝辞記載あり / オープンアクセス / 国際共著/国際学会である
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-25240051
  • [雑誌論文] Cross-lingual structural correspondence between terminologies: The case of English and Japanese2016

    • 著者名/発表者名
      Miki Iwai, Koichi Takeuchi and Kyo Kageura
    • 雑誌名

      Terminology and Knowledge Engineering

      巻: 12 ページ: 14-23

    • 査読あり / 謝辞記載あり / オープンアクセス
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-25240051
  • [雑誌論文] Improved Identification of Tweets that Mention Books: Selection of Effective Features2016

    • 著者名/発表者名
      Shuntaro Yada and Kyo Kageura
    • 雑誌名

      ICADL

      巻: 18 ページ: 150-156

    • DOI

      10.1007/978-3-319-49304-6_19

    • ISBN
      9783319493039, 9783319493046
    • 査読あり / 謝辞記載あり
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-16K12542
  • [雑誌論文] 言語処理学会テーマセッション『文理・産学を越えた翻訳関連研究』開催報告2016

    • 著者名/発表者名
      山田優・藤田篤・影浦峡
    • 雑誌名

      AAMT Journal

      巻: 63 ページ: 36-40

    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-25240051
  • [雑誌論文] 言葉の物質性が作動するとき2015

    • 著者名/発表者名
      影浦峡
    • 雑誌名

      AAMT Journal

      巻: 59 ページ: 2-3

    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-25240051
  • [雑誌論文] 日本の大学・大学院における翻訳者養成と翻訳教育2015

    • 著者名/発表者名
      影浦峡
    • 雑誌名

      JTF Journal

      巻: 274 ページ: 5-5

    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-25240051
  • [雑誌論文] Physico-symbolic traits of Japanese bestsellers since WWII2015

    • 著者名/発表者名
      Shohei Yamada, Rui Shimura, Bin Umino, Shin'ichi Toda and Kyo Kageura
    • 雑誌名

      Proceedings of A-LIEP

      巻: 6 ページ: 134-148

    • 査読あり / 謝辞記載あり
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-25280120
  • [雑誌論文] Terminology across languages and domains2015

    • 著者名/発表者名
      Patrick Drouin, Natalia Grabar, Thierry Hamon and Kyo Kageura
    • 雑誌名

      Terminology

      巻: 21(2) ページ: 139-150

    • 国際共著/国際学会である
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-25240051
  • [雑誌論文] The place of comparable corpora in providing terminological reference information to online translators: a strategic framework2013

    • 著者名/発表者名
      Kyo Kageura
    • 雑誌名

      Building and Using Comparable Corpora

      巻: NA

    • 査読あり
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [雑誌論文] Web-based archiving of parallel and comparable documents2013

    • 著者名/発表者名
      Kyo Kageura and Ryo Murayama
    • 雑誌名

      Studies in Lifelong Learning Infrastructure Management

      巻: 37 ページ: 47-56

    • 査読あり
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [雑誌論文] Scaffolding, Capturing and Preserving Interactions in Educating for Collaborative Translation2013

    • 著者名/発表者名
      Bogdan Babych, Anthony Hartley, Kyo Kageura, Martin Thomas, & Masao Utiyama
    • 雑誌名

      The Making of a Translator

      巻: NA

    • 査読あり
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-25240051
  • [雑誌論文] 戦後日本における印刷メディア需要量変化の数量的検証2012

    • 著者名/発表者名
      海野敏, 影浦峡, 戸田愼一
    • 雑誌名

      日本図書館情報学会誌

      巻: vol.54, no.1 ページ: 1-17

    • 査読あり
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-20300089
  • [雑誌論文] 戦後日本における印刷メディア需要量変化の数量的検証2012

    • 著者名/発表者名
      海野敏、影浦峡、戸田愼一
    • 雑誌名

      日本図書館情報学会誌

      巻: 58 ページ: 1-17

    • 査読あり
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-20300089
  • [雑誌論文] 翻訳を通して「言葉」を見ると?2012

    • 著者名/発表者名
      影浦峡
    • 雑誌名

      自然言語処理

      巻: 19(2) ページ: 63-64

    • NAID

      10030771712

    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [雑誌論文] Using seed terms for crawling bilingual terminology lists on the Web2011

    • 著者名/発表者名
      Takeshi Abekawa, Kyo Kageura
    • 雑誌名

      Translating and the Computer

      巻: 33

    • 査読あり
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [雑誌論文] Has translation gone online and collaborative? An experience from Minna no Hon'yaku2011

    • 著者名/発表者名
      Kyo Kageura, Takeshi Abekawa, Masao Utiyama, Miori Sagara, Eiichiro Sumita
    • 雑誌名

      Themes in Translation Studies

      巻: 10(招待論文) ページ: 47-72

    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [雑誌論文] Has translation gone online and collaborative? An experience from Minna no Hon'yaku2011

    • 著者名/発表者名
      Kyo Kageura,Takeshi Abekawa,Masao Utiyama,Miori Sagara and Eiichiro Sumita
    • 雑誌名

      Theme in Translation Studies

      巻: 10 ページ: 47-72

    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [雑誌論文] Comparative analysis of the motivatedness structure of Japanese and English terminologies2011

    • 著者名/発表者名
      Takuma Asaishi, Kyo Kageura
    • 雑誌名

      Terminology and Artificial Intelligence

      巻: 9

    • 査読あり
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [雑誌論文] On the concept of "comprehensiveness" in information services : The case of the online translation aid and hosting service Minna no Hon'yaku2011

    • 著者名/発表者名
      Kyo Kageura, Takeshi Abekawa
    • 雑誌名

      Asia-Pacific Conference on Library and Information Education and Practice

      巻: 4

    • 査読あり
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [雑誌論文] The correlation between library circulation and bookstore circulation in Japan : A Time series analysis2011

    • 著者名/発表者名
      Bin Umino, Kyo Kageura, Shinichi Toda
    • 雑誌名

      Proceedings of the Asia-Pacific Conference On Library & Information Education & Practice 2011

      ページ: 558-565

    • 査読あり
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-20300089
  • [雑誌論文] Multilingual lexical network from the archives of Digital Silk Road2010

    • 著者名/発表者名
      M.Daoud, K.Kageura, C.Bonet, A.Kitamoto, M.Mangeot
    • 雑誌名

      OntoLex 2010

      巻: 6

    • 査読あり
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [雑誌論文] Management and use of terminological resources for distributed users inthe translation hosting site Minna no Hon'yaku2010

    • 著者名/発表者名
      T.Abekawa, M.Utiyama, E.Sumita, K.Kageura
    • 雑誌名

      Proceedings of Euralex International Congress

      巻: 14

    • 査読あり
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [雑誌論文] Analysing the status of borrowed morphemes in terminological structure2010

    • 著者名/発表者名
      Kyo Kageura
    • 雑誌名

      Terminology

      巻: 16(2) ページ: 181-216

    • 査読あり
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [雑誌論文] Helping volunteer translators, fostering language resources2010

    • 著者名/発表者名
      M.Utiyama, T.Abekawa, E.Sumita, K.Kageura
    • 雑誌名

      COLING 2010 WS on People's Web Meets NLP

      巻: 2

    • 査読あり
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [雑誌論文] 「みんなの翻訳」は何を目指すか2010

    • 著者名/発表者名
      影浦峡・阿辺川武・内山将夫
    • 雑誌名

      AAMT Journal

      巻: 48 ページ: 8-10

    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [雑誌論文] Brains, not brawn : the use of"smart"comparable corpora in bilingual terminology mining2010

    • 著者名/発表者名
      E.Morin, B.Daille, K.Takeuchi, K.Kageura
    • 雑誌名

      ACM Transactions on Speech and LanguageProcessing

      巻: 7(1) ページ: 1-20

    • 査読あり
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [雑誌論文] Passive and active contribution to multilingual lexical resources through online cultural activities2010

    • 著者名/発表者名
      M.Daoud, K.Kageura, C.Boitet, A.Kitamoto, D.Daoud
    • 雑誌名

      IEEE Int'l Conference on NLP

      巻: 6

    • 査読あり
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [雑誌論文] Brains,not brawn: the use of'smart'comparable corpora in bilingual terminology mining2010

    • 著者名/発表者名
      Emmanuel Morin, Beatrice Daille, Koichi Takeuchi and Kyo Kageura
    • 雑誌名

      ACM Transactions on Speech and Language Processing

      巻: 7(1) ページ: 1-1

    • 査読あり
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [雑誌論文] A sixty year history and analysis of the Japanese publishing industry : A statistical analysis of circulation2010

    • 著者名/発表者名
      Bin Umino, Kyo Kageura, Shinichi Toda
    • 雑誌名

      Publishing Research Quarterly

      巻: vol 26, no.4 ページ: 272-286

    • 査読あり
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-20300089
  • [雑誌論文] Community-based construction of draft and final translation corpus through a translation hosting site Minna no Hon'yaku (MNH)2010

    • 著者名/発表者名
      T.Abekawa, M.Utiyama, E.Sumita, K.Kageura
    • 雑誌名

      LREC

      巻: 7

    • 査読あり
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-20650020
  • [雑誌論文] A sixty year history and analysis of the Japanese publishing industry : A statistical analysis of circulation2010

    • 著者名/発表者名
      Bin Umino, Kyo Kageura, Shinichi Toda.
    • 雑誌名

      Publishing Research Quarterly. vol 26, no.4

      ページ: 272-286

    • 査読あり
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-20300089
  • [雑誌論文] みんなの翻訳は何を目指すか2010

    • 著者名/発表者名
      影浦峡,阿辺川武,内山将夫
    • 雑誌名

      AAMT Journal

      巻: 48 ページ: 8-10

    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [雑誌論文] Constructing multilingual preterminological graphs using various online-community resources2009

    • 著者名/発表者名
      Mohammad Daoud, Christian Boitet, Kyo Kageura, Asanobu Kitamoto
    • 雑誌名

      Proceedings of the International Symposium on Natural Language Processing 8

      ページ: 116-121

    • 査読あり
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [雑誌論文] Computing the potential lexical productivity of head elements in nominal compounds using the textual corpus2009

    • 著者名/発表者名
      Kyo Kageura
    • 雑誌名

      Progress in Informatics 5

      ページ: 49-56

    • NAID

      110007030570

    • 査読あり
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [雑誌論文] QRpotato : A system that exhaustively collects bilingual technical term pairs from the web2009

    • 著者名/発表者名
      Takeshi Abekawa, Kyo Kageura
    • 雑誌名

      Proc.of the 3rd International Universal Communication Symposium 3

      ページ: 115-119

    • 査読あり
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [雑誌論文] みんなの翻訳-ボランティア翻訳者の支援と翻訳の共有のためのwebサイト2009

    • 著者名/発表者名
      内山将夫,阿辺川武,隅田英一郎,影浦峡
    • 雑誌名

      AAMT Journal

      巻: 45 ページ: 11-14

    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [雑誌論文] Anchor points for bilingual lexicon extraction from small comparable corpora2009

    • 著者名/発表者名
      Emmanuel Prochasson, Emmanuel Morin, Kyo Kageura
    • 雑誌名

      MT Summit XII

    • 査読あり
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [雑誌論文] ニューヨーク・タイムズ紙が報ずる「読むことの将来」2009

    • 著者名/発表者名
      影浦峡
    • 雑誌名

      カレントアウェアネス

      巻: no.301 ページ: 5-6

    • NAID

      40016747474

    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-20300089
  • [雑誌論文] ニューヨーク・タイムズ紙が報ずる「読むことの将来」2009

    • 著者名/発表者名
      影浦峡
    • 雑誌名

      カレントアウェアネス 301号

      ページ: 5-6

    • NAID

      40016747474

    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-20300089
  • [雑誌論文] みんな翻訳-ボランティア翻訳者の支援と翻訳の共有のためのWebサイト2009

    • 著者名/発表者名
      内山将夫・阿辺川武・隅田英一郎・影浦峡
    • 雑誌名

      AAMT Journal 45

      ページ: 11-14

    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [雑誌論文] コミュニケーションメディアの情報伝達性能の包括的比較2009

    • 著者名/発表者名
      海野敏, 影浦峡, 戸田愼一
    • 雑誌名

      日本図書館情報学会誌 vol.51, no.3

      ページ: 119-140

    • NAID

      110007386306

    • 査読あり
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-20300089
  • [雑誌論文] Print Media and Modern Subjects : A Transcendental Examination2009

    • 著者名/発表者名
      Bin Umino, Kyo Kageura, Shinichi Toda
    • 雑誌名

      Proceedings of the Asia-Pacific Conference On Library & Information Education & Practice 2009

      ページ: 211-220

    • NAID

      120007137526

    • 査読あり
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-20300089
  • [雑誌論文] ニューヨーク・タイムズ紙が報ずる「読むことの将来」2009

    • 著者名/発表者名
      影浦峡
    • 雑誌名

      カレントアウェアネス no.301

      ページ: 5-6

    • NAID

      40016747474

    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-20300089
  • [雑誌論文] Computing the potential lexical productivity of head elements in nominal compounds using the textual corpus2009

    • 著者名/発表者名
      Kyo Kageura
    • 雑誌名

      Progress in Informatics

      巻: 5 ページ: 49-56

    • NAID

      110007030570

    • 査読あり
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [雑誌論文] コミュニケーションメディアの情報伝達性能の包括的比較2009

    • 著者名/発表者名
      海野敏, 影浦峡, 戸田愼一
    • 雑誌名

      日本図書館情報学会誌

      巻: vol.51, no.3 ページ: 119-140

    • NAID

      110007386306

    • 査読あり
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-20300089
  • [雑誌論文] コミュニケーションメディアの情報伝達性能の包括的比較2009

    • 著者名/発表者名
      海野敏・影浦峡・戸田愼一
    • 雑誌名

      日本図書館情報学会誌 55

      ページ: 119-140

    • NAID

      110007386306

    • 査読あり
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-20300089
  • [雑誌論文] Hosting volunteer translators2009

    • 著者名/発表者名
      Masao Utiyama, Takeshi Abekawa, Eiichiro Sumita, Kyo Kageura
    • 雑誌名

      MT Summit XII

    • 査読あり
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [雑誌論文] What prompts translators to modify doraft translations?2008

    • 著者名/発表者名
      Takeshi Abekawa, Kyo Kageura
    • 雑誌名

      International Joint Conference on Natural Language Processing

      ページ: 241-248

    • 査読あり
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-20650020
  • [雑誌論文] What prompts translators to modify draft translations2008

    • 著者名/発表者名
      Abekawa, T. and Kageura, K.
    • 雑誌名

      IJCNLP 2008

      ページ: 241-248

    • 査読あり
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-17200018
  • [雑誌論文] QRcep: A term variation and context explorer incorporated in a translation aid system on the Web2008

    • 著者名/発表者名
      Abekawa, T. Kageura, K.
    • 雑誌名

      Euralex International Congress

      ページ: 915-922

    • 査読あり
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-17200018
  • [雑誌論文] Constructing a corpus that indicates patterns of modification between draft and final translations2008

    • 著者名/発表者名
      Takeshi Abekawa, Kyo Kageura
    • 雑誌名

      Language Resources and Evaluation Conference

      ページ: 645-648

    • 査読あり
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-20650020
  • [雑誌論文] Modelling and exploring the network structure of teminology using the Potts spin glass model2007

    • 著者名/発表者名
      Kageura, K. and Abekawa, T.
    • 雑誌名

      PACLINC 2007

      ページ: 236-245

    • 査読あり
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-17200018
  • [雑誌論文] 『翻訳者を支援するオンライン多言語レファレンス・ツールの構築』プロジェクトにっいて2007

    • 著者名/発表者名
      影浦 峡・阿辺 川武
    • 雑誌名

      AAMT Journal 40

      ページ: 23-27

    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-17200018
  • [雑誌論文] Virtual relevant documents in text categorization with support vector machines2007

    • 著者名/発表者名
      Kyung-Soon Lee and Kyo Kageura
    • 雑誌名

      Information Processing and Management 43(4)

      ページ: 902-913

    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-17200018
  • [雑誌論文] Terminological lexicons and terms in context: The translator's perspective2007

    • 著者名/発表者名
      Kageura, K.
    • 雑誌名

      7e conference Terminologie et Intelligence Artifieielle

      ページ: 1-10

    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-17200018
  • [雑誌論文] QRedit: An integrated editor system to support online volunteer translators2007

    • 著者名/発表者名
      Abekawa, T. and Kageura, K.
    • 雑誌名

      Digital Humanities

      ページ: 3-5

    • 査読あり
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-17200018
  • [雑誌論文] A translation aid system with a stratified lookup interface2007

    • 著者名/発表者名
      Abekawa, T. and Kageura, K.
    • 雑誌名

      ACL 2007

      ページ: 5-8

    • 査読あり
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-17200018
  • [雑誌論文] QRselect: A user-driven system for collecting translation document pairs from the web2007

    • 著者名/発表者名
      Kageura, K., Abekawa, T. and Sekine, S.
    • 雑誌名

      ICADL 2007

      ページ: 131-140

    • 査読あり
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-17200018
  • [雑誌論文] Virtual relevant documents in text categorization with support vector machines2007

    • 著者名/発表者名
      Lec, Kyung-Soon, Kageura, Kyo
    • 雑誌名

      Information Processing and Management 42(2)

      ページ: 902-913

    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-17200018
  • [雑誌論文] 翻訳と意思決定2007

    • 著者名/発表者名
      影浦 峡
    • 雑誌名

      情報管理 50(12)

      ページ: 845-847

    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-17200018
  • [雑誌論文] Virtual relevant documents in text categorization with support vector machines2007

    • 著者名/発表者名
      Lee, K-S. and Kageura, K.
    • 雑誌名

      Information Processing and Management 43(4)

      ページ: 902-913

    • 査読あり
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-17200018
  • [雑誌論文] Automatic generation of Japanese-English bilingual thesauri based on bilingual corpora2006

    • 著者名/発表者名
      Keita Tsuji and Kyo Kageura
    • 雑誌名

      Journal of the American Society for Information Science and Technology 57(7)

      ページ: 891-906

    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-17200018
  • [雑誌論文] What is language? (Talking with children series)2006

    • 著者名/発表者名
      Kageura, kyo.
    • 雑誌名

      Gendai Kikakushits

      ページ: 170-170

    • 説明
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-16500156
  • [雑誌論文] 翻訳者支援のための言語レファレンス・ツール高度化方針2006

    • 著者名/発表者名
      影浦峡, 佐藤理史, 竹内孔一, 宇津呂武仁, 辻慶太, 小山照夫
    • 雑誌名

      言語処理学会第12回年次大会 12(印刷中)

    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-17200018
  • [雑誌論文] Korean-Japanese Story Link Detection based on Event Term Weighting on Timelines and Multilingual Spaces2006

    • 著者名/発表者名
      Lee, K-S., Kageura, K.
    • 雑誌名

      Information Processing and Management 42・2

      ページ: 935-946

    • 説明
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-13224087
  • [雑誌論文] 日本語専門語彙の構成における外来語語基の位置づけ2006

    • 著者名/発表者名
      影浦峡
    • 雑誌名

      日本語の研究 2(4)

      ページ: 47-55

    • NAID

      110006273540

    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-17200018
  • [雑誌論文] 人間の翻訳におけるコーパスの位置づけ2006

    • 著者名/発表者名
      影浦峡
    • 雑誌名

      言語処理学会第12回年次大会 12(印刷中)

    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-17200018
  • [雑誌論文] Data management in QRLex, an online aid system for volunteer translators2006

    • 著者名/発表者名
      Bey, Youcef, Boitet, Chrjstian, Kageura, Kyo
    • 雑誌名

      International Journal of Computational Linguistics and Chinese Language Processing 11(4)

      ページ: 349-376

    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-17200018
  • [雑誌論文] 近代的主体の成立と図書・図書館による近代の成立2006

    • 著者名/発表者名
      海野敏, 影浦峡, 戸田愼一
    • 雑誌名

      日本図書館情報学会誌 52・4

      ページ: 205-221

    • 説明
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-16500156
  • [雑誌論文] イディオムの異形規則を利用したイディオム検索システムの構築2006

    • 著者名/発表者名
      金平昴, 平尾一樹, 竹内孔一, 影浦峡
    • 雑誌名

      言語処理学会第12回年次大会 12(印刷中)

    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-17200018
  • [雑誌論文] Analysis of idiom variations in English for enhanced automatic look-up of idiom entries in dictionaries2006

    • 著者名/発表者名
      Kageura, Kyo, Toyoshima, Miwa
    • 雑誌名

      Proceedings of the 12^<th> Euralex International Congress 12

      ページ: 989-995

    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-17200018
  • [雑誌論文] Automatic Generation of Japanese-English Bilingual Thesauri based on Bilingual Corpora2006

    • 著者名/発表者名
      Tsuji, Keita, Kageura, Kyo
    • 雑誌名

      Journal of the American Society for Information Science and Technology 56(4)(印刷中)

    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-17200018
  • [雑誌論文] Toward the characterization of the structure of terminologies2006

    • 著者名/発表者名
      Kageura, Kyo
    • 雑誌名

      The Dictionary 1(1)(印刷中)

    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-17200018
  • [雑誌論文] The formation of the modern subject and the contribution of printed books and libraries to the completion of modernity.2006

    • 著者名/発表者名
      Umino, Bin: Kageura, Kyo; Toda, Shinichi.
    • 雑誌名

      Journal of Japan Society for Library and Information Science 52(4)

      ページ: 205-221

    • NAID

      110007087418

    • 説明
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-16500156
  • [雑誌論文] Korean-Japanese Story Link Detection based on Distributional and Contrastive Properties of Event Terms2006

    • 著者名/発表者名
      Leo, Kyung-Soon, Kageura, Kyo
    • 雑誌名

      Information Processing and Management 42(2)

      ページ: 538-550

    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-17200018
  • [雑誌論文] Korean-Japanese Story Link Detection based on Event Term Weighting on Timelines and Multilingual Spaces2006

    • 著者名/発表者名
      Lee, K-S., Kageura, K.
    • 雑誌名

      Information Processing and Management Vol.42-No.2

      ページ: 935-946

    • 説明
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-13224087
  • [雑誌論文] オンライン対訳文書からのテキスト領域抽出とアラインメント2006

    • 著者名/発表者名
      品川哲也, 森辰則, 影浦峡
    • 雑誌名

      言語処理学会第12回年次大会 12(印刷中)

    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-17200018
  • [雑誌論文] 英語イディオムの異形を整理する2006

    • 著者名/発表者名
      金平昴, 豊島実和, 竹内孔一, 影浦峡
    • 雑誌名

      言語処理学会第12回年次大会 12(印刷中)

    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-17200018
  • [雑誌論文] Data management in QRLex, an online aid system for volunteer translators2006

    • 著者名/発表者名
      Youcef Bey, Kyo Kageura and Christian Boitet
    • 雑誌名

      International Journal of Computational Linguistics and Chinese Language Processing 11(4)

      ページ: 349-376

    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-17200018
  • [雑誌論文] The status of corpus in human translation.2005

    • 著者名/発表者名
      Kageura, Kyo.
    • 雑誌名

      Proceedings. 12th Annual Meeting of The Association for Natural Language Processing.

      ページ: 452-455

    • 説明
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-16500156
  • [雑誌論文] eラーニング : 新たな図書館サービスの契機2005

    • 著者名/発表者名
      影浦峡, 辻慶太
    • 雑誌名

      図書館情報学の新しい地平(日本図書館協会)

      ページ: 146-151

    • 説明
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-16500156
  • [雑誌論文] The formation of the modern subject and the contribution of printed books and libraries to the completion of modernity.2005

    • 著者名/発表者名
      Umino, Bin; Kageura, Kyo. Toda, Shinichi.
    • 雑誌名

      Proceedings. Joint Annual Meeting of Japan Library and Information Science and Mita Library and Information Science.

      ページ: 41-44

    • NAID

      110007087418

    • 説明
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-16500156
  • [雑誌論文] Electronic libraries : Transitional systems for the world memory.2005

    • 著者名/発表者名
      Kageura, Kyo; Tsuji, Keita.
    • 雑誌名

      New Horizons in Library and Information Science (Japan Library Association)

      ページ: 195-200

    • 説明
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-16500156
  • [雑誌論文] 自然言語処理と言語実体化の効用2005

    • 著者名/発表者名
      影浦峡
    • 雑誌名

      言語 34(4)

      ページ: 74-81

    • 説明
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-16500156
  • [雑誌論文] eラーニング:新たな図書館サービスの契機2005

    • 著者名/発表者名
      影浦峡, 辻慶太
    • 雑誌名

      図書館情報学の新しい地平(日本図書館協会) (印刷中)

    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-16500156
  • [雑誌論文] On the relationships between rank-frequency distributions and grouped-frequency distributions.2005

    • 著者名/発表者名
      Kageura, Kyo.
    • 雑誌名

      Studies in the Japanese language 1(1)

      ページ: 104-108

    • 説明
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-16500156
  • [雑誌論文] Natural language processing and the merit of viewing language as substance.2005

    • 著者名/発表者名
      Kageura, Kyo.
    • 雑誌名

      Language. 34(4)

      ページ: 74-81

    • 説明
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-16500156
  • [雑誌論文] 図書館 : 印刷された紙の果てしなき繁茂2005

    • 著者名/発表者名
      影浦峡
    • 雑誌名

      図書館情報学の新しい地平(日本図書館協会)

      ページ: 189-194

    • 説明
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-16500156
  • [雑誌論文] いわゆる順位頻度分布と頻度度数分布との関係について2005

    • 著者名/発表者名
      影浦峡
    • 雑誌名

      日本語の研究 1(1)

      ページ: 104-108

    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-17200018
  • [雑誌論文] Information and language.2005

    • 著者名/発表者名
      Kageura, Kyo.
    • 雑誌名

      Introduction to Library and Information Science (Keiso Shobo)

      ページ: 9-12

    • 説明
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-16500156
  • [雑誌論文] 図書館:印刷された紙の果てしなき繁茂2005

    • 著者名/発表者名
      影浦 峡
    • 雑誌名

      図書館清報学の新しい地平(日本図書館協会) (印刷中)

    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-16500156
  • [雑誌論文] Main Research Issues in Building Web Service for Mutualized, Non-commercial Translation2005

    • 著者名/発表者名
      Boitet, Christian, Bey, Youcef, Kageura, Kyo
    • 雑誌名

      Proceedings of the 6^<th> SNLP Symposium on Natural Language Processing 6

      ページ: 41-53

    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-17200018
  • [雑誌論文] いわゆる順位頻度分布と頻度度数分布との関係について2005

    • 著者名/発表者名
      影浦峡
    • 雑誌名

      日本語の研究(旧『国語学』) 1(1)

      ページ: 104-108

    • 説明
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-16500156
  • [雑誌論文] 人間の翻訳におけるコーパスの位置づけ2005

    • 著者名/発表者名
      影浦峡
    • 雑誌名

      言語処理学会第12回年次大会発表論文集

      ページ: 452-455

    • 説明
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-16500156
  • [雑誌論文] E-learning : Opportunity for new library services.2005

    • 著者名/発表者名
      Kageura, Kyo.Tsuji, Keita.
    • 雑誌名

      New Horizons in Library and Information Science (Japan Library Association)

      ページ: 146-151

    • 説明
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-16500156
  • [雑誌論文] 電子図書館:世界の記憶装置に向けた過渡的システム2005

    • 著者名/発表者名
      影浦峡, 辻慶太
    • 雑誌名

      図書館情報学の新しい地平(日本図書館協会) (印刷中)

    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-16500156
  • [雑誌論文] いわゆる順位頻度分布と頻度度数分布との関係について2005

    • 著者名/発表者名
      影浦 峡
    • 雑誌名

      日本語の研究(旧『国語学』) 1(1)

      ページ: 104-108

    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-16500156
  • [雑誌論文] Concept and methodological consideration of "studies of the structure of information media"2005

    • 著者名/発表者名
      Kageura, Kyo.
    • 雑誌名

      Proceedings. 51st Annual Meeting of Japan Library and Information Science

      ページ: 21-24

    • 説明
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-16500156
  • [雑誌論文] 本 : 世界をポケットに入れて2005

    • 著者名/発表者名
      影浦峡
    • 雑誌名

      図書館情報学の新しい地平(日本図書館協会)

      ページ: 11-17

    • 説明
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-16500156
  • [雑誌論文] 情報と言語2005

    • 著者名/発表者名
      影浦峡
    • 雑誌名

      図書館・情報学研究入門(勁草書房)

      ページ: 9-12

    • 説明
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-16500156
  • [雑誌論文] 「人間の翻訳におけるコーパスの位置づけ」2005

    • 著者名/発表者名
      影浦 峡
    • 雑誌名

      言語処理学会第12回年次大会発表論文集

      ページ: 452-455

    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-16500156
  • [雑誌論文] Books : Putting the world in my pocket.2005

    • 著者名/発表者名
      Kageura, Kyo.
    • 雑誌名

      New Horizons in Library and Information Science (Japan Library Association)

      ページ: 11-17

    • 説明
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-16500156
  • [雑誌論文] 電子図書館 : 世界の記憶装置に向けた過渡的システム2005

    • 著者名/発表者名
      影浦峡, 辻慶太
    • 雑誌名

      図書館情報学の新しい地平(日本図書館協会)

      ページ: 195-200

    • 説明
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-16500156
  • [雑誌論文] 自然言語処理と言語実体化の効用2005

    • 著者名/発表者名
      影浦 峡
    • 雑誌名

      言語 34(4)

      ページ: 74-81

    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-16500156
  • [雑誌論文] Libraries : Perpetual exuberance of printed paper.2005

    • 著者名/発表者名
      Kageura, Kyo.
    • 雑誌名

      New Horizons in Library and Information Science (Japan Library Association)

      ページ: 189-194

    • 説明
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-16500156
  • [雑誌論文] 近代的主体の成立と図書・図書館による近代の存立2005

    • 著者名/発表者名
      海野敏, 影浦峡, 戸田愼一
    • 雑誌名

      日本図書館情報学会、三田図書館・情報学会合同研究大会発表要綱

      ページ: 41-44

    • NAID

      110007087418

    • 説明
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-16500156
  • [雑誌論文] A Framework for Data Management for the Online Volunteer Translators' Aid System QRLex2005

    • 著者名/発表者名
      Bey, Youcef, Kageura, Kyo, Boitet, Christian
    • 雑誌名

      Proceedings of the 19^<th> Pacific Asia Conference on Language, Information and Computation. 19

      ページ: 51-60

    • NAID

      120006851439

    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-17200018
  • [雑誌論文] 本:世界をポケットに入れて2005

    • 著者名/発表者名
      影浦 峡
    • 雑誌名

      図書館清報学の新しい地平(日本図書館協会) (印刷中)

    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-16500156
  • [雑誌論文] Implicit Ambiguity Resolution Based on Cluster Analysis in Cross-Language Information Retrieval2004

    • 著者名/発表者名
      Kyung-Soon Lee, Kyo Kageura, Key-Sun Choi.
    • 雑誌名

      Information Processing & Management 40・1

      ページ: 145-159

    • 説明
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-13224087
  • [雑誌論文] Recent trends in computational terminology2004

    • 著者名/発表者名
      Kageura, K., Daille, B., Nakagawa, H., Chien, L-F.
    • 雑誌名

      Terminology 10・1

      ページ: 1-21

    • 説明
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-13224087
  • [雑誌論文] 情報媒体構造論の構想と方法的考察2004

    • 著者名/発表者名
      影浦峡
    • 雑誌名

      第51回日本図書館情報学会研究大会予稿資料

      ページ: 21-24

    • 説明
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-16500156
  • [雑誌論文] L-F. Recent trends in computational terminology2004

    • 著者名/発表者名
      Kageura, K., Daille, B., Nakagawa, H., Chien
    • 雑誌名

      Terminology Vol.10-No.1

      ページ: 1-21

    • 説明
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-13224087
  • [雑誌論文] Implicit Ambiguity Resolution Based on Cluster Analysis in Cross-Language Information Retrieval2004

    • 著者名/発表者名
      Kyung-Soon Lee, Kyo Kageura, Key-Sun Choi
    • 雑誌名

      Information Processing and Management Vol.40-No.1

      ページ: 145-159

    • 説明
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-13224087
  • [雑誌論文] Recent trends in computational terminology.2004

    • 著者名/発表者名
      Kageura, K.他
    • 雑誌名

      Terminology 10(1)

      ページ: 1-21

    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-13224087
  • [雑誌論文] Chapter 2 : Information media in the electronic age as seen from the point of view of information management2001

    • 著者名/発表者名
      Kyo Kageura
    • 雑誌名

      Digital Libraries---Flow of digital information and the future of libraries---(Series : Frontiers in Library and Information Science) Scientific Committee of the Japan Society of Library and Information Science ed. Bensei Publisher

      ページ: 47-62

    • 説明
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-13224087
  • [雑誌論文] Multilingual Story Link Detection based on Event Term Weighting on Timelines and Multilingual Spaces

    • 著者名/発表者名
      Lee, K-S., Kageura, K.
    • 雑誌名

      Information Processing and Management (発行準備中詳細未定)

    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-13224087
  • [学会発表] Forms, features and substance in terminology research and practice2024

    • 著者名/発表者名
      Kyo Kageura
    • 学会等名
      The International Conference "Terinology in Scientific and Technological Development" 2024
    • 招待講演 / 国際共著/国際学会である
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-24H00736
  • [学会発表] 英日翻訳方略体系に基づく「直訳」「意訳」の訳出分析2024

    • 著者名/発表者名
      山本真佑花, 藤田篤, 影浦峡
    • 学会等名
      言語処理学会第30回年次大会
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19H05660
  • [学会発表] Terminology management in translation context: Issues in the age of NMT, LLM and advanced language processing2024

    • 著者名/発表者名
      Kyo Kageura
    • 学会等名
      The 5th International Sympoisum on Translation-Oriented Terminology Studies
    • 招待講演 / 国際共著/国際学会である
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-24H00736
  • [学会発表] Exploratory analysis of the word difficulty classification criteria of English and Japanese learner’s vocabularies through decision tree-based models2024

    • 著者名/発表者名
      Yuta Sasaki, Rei Miyata, Takeshi Abekawa and Kyo Kageura
    • 学会等名
      Asialex 2024
    • 国際共著/国際学会である
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19H05660
  • [学会発表] he status of data and the role of descriptions in LIS: Examining pseudo-scientific claims on the use of statistics,2023

    • 著者名/発表者名
      Kyo Kageura
    • 学会等名
      A-LIEP 2023
    • 国際共著/国際学会である
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19H05660
  • [学会発表] メタ言語としての英日翻訳方略体系の洗練と検証2023

    • 著者名/発表者名
      山本真佑花、藤田篤、影浦峡
    • 学会等名
      日本通訳翻訳学会第24回年次大会
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19H05660
  • [学会発表] 知識を媒介とする翻訳教育教授法の検討:起点言語文書要素メタ言語を例として2023

    • 著者名/発表者名
      朴恵、山本真佑花、影浦峡、藤田篤
    • 学会等名
      日本通訳翻訳学会第24回年次大会
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19H05660
  • [学会発表] La Dinamique terminologique2023

    • 著者名/発表者名
      Kyo Kageura
    • 学会等名
      Terminologie Perspectives theoriques autour de Theoretical Perspectives on Terminology
    • 招待講演 / 国際共著/国際学会である
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19H05660
  • [学会発表] Terminology for terminologies: Consolidating terminology research for terminology practice2023

    • 著者名/発表者名
      Kyo Kageura
    • 学会等名
      The 10th International Symposium on the Construction of China Terminology and the Prospect of Terminology Research International Conference
    • 招待講演 / 国際共著/国際学会である
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19H05660
  • [学会発表] QRDP: A system that facilitates the selection of English materials for translator education2023

    • 著者名/発表者名
      Takeshi Abekawa, Rei Miyada and Kyo Kageura
    • 学会等名
      ICADL 2023
    • 国際共著/国際学会である
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19H05660
  • [学会発表] Exploring a metalanguage of source document elements in translator training2023

    • 著者名/発表者名
      朴恵、山本真佑花、影浦峡、藤田篤
    • 学会等名
      初回外国語教育学ハイエンドフォーラム
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19H05660
  • [学会発表] Reflections on the Concepts and Methodologies of Translation Education Curriculum Design2023

    • 著者名/発表者名
      Hui Piao, Kyo Kageura
    • 学会等名
      The 22nd ITRI Conference
    • 国際共著/国際学会である
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19H05660
  • [学会発表] Designing a Metalanguage of Differences Between Translations: A Case Study for English-to-Japanese Translation2023

    • 著者名/発表者名
      Tomono Honda, Atsushi Fujita, Mayuka Yamamoto, Kyo Kageura
    • 学会等名
      HumEval 2023
    • 国際共著/国際学会である
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19H05660
  • [学会発表] Digital humanities and the humanities in the digital era: What we can learn from reactions to Neural MTs and LLMs2023

    • 著者名/発表者名
      Kyo Kageura
    • 学会等名
      The 3rd NLP4DH Workshop
    • 招待講演 / 国際共著/国際学会である
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19H05660
  • [学会発表] Terminological growth (La dynamique terminologique)2023

    • 著者名/発表者名
      Kyo Kageura
    • 学会等名
      ConSciLa
    • 招待講演 / 国際共著/国際学会である
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19H05660
  • [学会発表] A Typology of Basic Translation Competences: Towards Diagnosing and Assessing Acts in Core Translation Processes in Terms of Competences2023

    • 著者名/発表者名
      Kyo Kageura, Mayuka Yamamoto, Rei Miyata
    • 学会等名
      The 22nd ITRI Conference
    • 国際共著/国際学会である
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19H05660
  • [学会発表] 言語実務における専門用語の扱いと NLP における専門用語処理2022

    • 著者名/発表者名
      影浦峡
    • 学会等名
      言語処理学会第28回年次大会
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19H05660
  • [学会発表] Perspectives in Terminology Processing: Theoretical Underpinnings, Practical Demand and Automatic Technologies2022

    • 著者名/発表者名
      Kyo Kageura
    • 学会等名
      First High-Level Forum on Terminology
    • 招待講演 / 国際共著/国際学会である
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19H05660
  • [学会発表] 複数の翻訳に見られる差異の分析2022

    • 著者名/発表者名
      本田友乃, 山本真佑花, 影浦峡
    • 学会等名
      言語処理学会第28回年次大会
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19H05660
  • [学会発表] Designing a translation practice course with focus on translation revisions: Theoretical underpinning and empirical observations2022

    • 著者名/発表者名
      Hui Piao, Kyo Kageura
    • 学会等名
      The 21st ITRI International Conference: Interpreter and Translator Education in an Ever-Changing World
    • 国際共著/国際学会である
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19H05660
  • [学会発表] Visualising and sharing records of actions in translation practice courses: The use of metalanguages in the translator training platform MNH-TT2022

    • 著者名/発表者名
      Kyo Kageura, Takeshi Abekawa, Masaru Yamada
    • 学会等名
      The 21st ITRI International Conference: Interpreter and Translator Education in an Ever-Changing World
    • 国際共著/国際学会である
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19H05660
  • [学会発表] Designing a metalanguage of translation strategies for translation training: Demystifying the art of translation2021

    • 著者名/発表者名
      Mayuka Yamamoto, Masaru Yamada, Atsushi Fujita, Rei Miyata, Kyo Kageura
    • 学会等名
      7th IATIS conference
    • 国際共著/国際学会である
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19H05660
  • [学会発表] メタ言語としての翻訳方略体系の構築と検証2021

    • 著者名/発表者名
      山本真佑花, 山田優, 藤田篤, 宮田玲, 影浦峡
    • 学会等名
      言語処理学会第 27 回年次大会発表論文集
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19H05660
  • [学会発表] The status of terms and concepts in the learned use of language: Invoking the Wusterian spirit in the era of machine learning2021

    • 著者名/発表者名
      Kyo Kageura
    • 学会等名
      Deutsher Terminologie-Tag Symposium
    • 招待講演 / 国際共著/国際学会である
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19H05660
  • [学会発表] Translation classroom meets training platform: Adding classroom layer to the translator training platform MNH-TT2021

    • 著者名/発表者名
      Kyo Kageura, Takeshi Abekawa, Masaru Yamada
    • 学会等名
      2021 International Conference on Translation Studies in East Asia: Tradition, Transition, Transcendence
    • 国際共著/国際学会である
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19H05660
  • [学会発表] onstructing a Metalanguage for Analyzing Source Documents in Translation Practice2021

    • 著者名/発表者名
      Takuya Miyauchi, Rei Miyata, Kyo Kageura
    • 学会等名
      III International Conference EnTRetextos
    • 国際共著/国際学会である
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19H05660
  • [学会発表] Issues of automatic terminology processing in the technologising of multilingual communication: Theoretical and practical perspectives2021

    • 著者名/発表者名
      Kyo Kageura
    • 学会等名
      8th Chinese Terminology Construction and Terminology and Cognition International Conference
    • 招待講演 / 国際共著/国際学会である
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19H05660
  • [学会発表] The use of predefined issue categories as meta-language in translation revision2021

    • 著者名/発表者名
      Hui Piao, Kikuko Tanabe, Miwako Kitadai, Masaru Yamada and Kyo Kageura
    • 学会等名
      Fifth International Conference on Research into the Didactics of Translation
    • 国際共著/国際学会である
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19H05660
  • [学会発表] The status and role of dictionaries in the era of unlimited online lexical information search and free online MT use2020

    • 著者名/発表者名
      Kyo Kageura
    • 学会等名
      The 36th Conference of the Korean Association for Lexicography: Lexical Information System of the World
    • 招待講演 / 国際共著/国際学会である
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19H05660
  • [学会発表] 翻訳のための起点文書分析:文献レビューの枠組み2020

    • 著者名/発表者名
      宮田玲, 宮内拓也, 影浦峡
    • 学会等名
      言語処理学 会第 26 回年次大会発表論文集
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19H05660
  • [学会発表] 翻訳における QA 記述の分析: 言語学的カテゴリーを手掛かりに2020

    • 著者名/発表者名
      宮内拓也, 影浦峡
    • 学会等名
      言語処理学 会第 26 回年次大会発表論文集
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19H05660
  • [学会発表] The gap between MT research and translation studies: Observations on the difference in how ‘translation’ is viewed in the two fields2020

    • 著者名/発表者名
      Kyo Kageura
    • 学会等名
      IATIS Regional Workshop
    • 招待講演 / 国際共著/国際学会である
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19H05660
  • [学会発表] Application and refinement of the MNH-TT issue categories decision tree2020

    • 著者名/発表者名
      Hui Piao, Kikuko Tanabe, Dongyue Wang, Mayuka Yamamoto, Nanami Onishi, Masaru Yamada and Kyo Kageura
    • 学会等名
      IATIS Regional Workshop
    • 国際共著/国際学会である
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19H05660
  • [学会発表] The use of meta-language in translation revision2019

    • 著者名/発表者名
      Hui Piao, Sangmin Han and Kyo Kageura
    • 学会等名
      2019 International Conference on Translation Education: Computer-Aided Translator Training (CATT) of Machines and Man
    • 国際共著/国際学会である
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19H05660
  • [学会発表] 機械翻訳/多言語処理における専門用語の扱いと専門翻訳2019

    • 著者名/発表者名
      影浦峡
    • 学会等名
      日本通訳翻訳学会関東支部第 54 回例会
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19H05660
  • [学会発表] erminology processing in theory and practice: Revisiting the Wusterian spirit in the era of machine learning2019

    • 著者名/発表者名
      Kyo Kageura
    • 学会等名
      12th International Conference on Terminology and Artificial Intelligence
    • 招待講演 / 国際共著/国際学会である
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19H05660
  • [学会発表] 言語表現をどう捉えるか:図書館情報学・辞書学・翻訳論の貢献2019

    • 著者名/発表者名
      影浦峡
    • 学会等名
      第 67 回日本図書館情 報学会研究大会
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19H05660
  • [学会発表] 人間の翻訳と機械翻訳をつなぐ翻訳プロセ ス・モデルの構築2019

    • 著者名/発表者名
      影浦峡, 内山将夫, 山田優, 阿辺川武, 藤田篤, 宮田玲
    • 学会等名
      AAMT 2019, Tokyo
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19H05660
  • [学会発表] 図書を推薦するツイートの押し付けがましさに関する特徴の分析2019

    • 著者名/発表者名
      矢田竣太郎, 影浦峡
    • 学会等名
      言語処理学会第25回年次大会
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-16K12542
  • [学会発表] Revisiting human translation for the next generation of MT beyond 'language' processing2019

    • 著者名/発表者名
      Atsushi Fujita, Masaru Yamada and Kyo Kageura
    • 学会等名
      Game Changer Innovation Contest, Translation Automation User Society (TAUS) Asia Conference & Exhibits
    • 国際共著/国際学会である
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19H05660
  • [学会発表] The status of documents and related concepts in translation and in library science2019

    • 著者名/発表者名
      Kyo Kageura
    • 学会等名
      9th Asia-Pacific Conference on Library and Information Education and Practice (A-LIEP)
    • 国際共著/国際学会である
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-19H05660
  • [学会発表] 論文において外部の資料を引用・参照している文の特徴2018

    • 著者名/発表者名
      渡邊 晃一朗, 矢田 竣太郎, 影浦 峡
    • 学会等名
      言語処理学会第24回年次大会
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-16K12542
  • [学会発表] Translation competence and translator competence2018

    • 著者名/発表者名
      Kyo Kageura
    • 学会等名
      Past, Present and Future of Interpretation and Translation
    • 招待講演 / 国際共著/国際学会である
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-25240051
  • [学会発表] Cross-lingual correspondences of terms in texts and terminologies: Theoretical issues and practical implications2018

    • 著者名/発表者名
      Kyo Kageura
    • 学会等名
      11th Workshop on Building and Using Comparable Corpora
    • 招待講演 / 国際共著/国際学会である
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-25240051
  • [学会発表] 異なる言語間における専門語彙の体系性の対応の分析2017

    • 著者名/発表者名
      岩井美樹・竹内孔一・石橋和也・影浦峡
    • 学会等名
      言語処理学会第23回年次大会
    • 発表場所
      筑波大学(茨城県つくば市)
    • 年月日
      2017-03-14
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-25240051
  • [学会発表] Twitter content eliciting user engagement: A case study on Australian organisations2017

    • 著者名/発表者名
      Sunghwan Mac Kim, Kyo Kageura, James McHugh, Surya Nepal, Cecile Paris, Bella Robinson, Ross Sparks, Stephen Wan
    • 学会等名
      WWW 2017 Poster Session
    • 国際共著/国際学会である
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-16K12542
  • [学会発表] Texts and terms: Evaluating textual characteristics through distributional nature of terms2017

    • 著者名/発表者名
      Kyo Kageura
    • 学会等名
      2017 Portsmouth Translation Conference. Translation and Disruption: Global and Local Perspectives.
    • 国際共著/国際学会である
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-25240051
  • [学会発表] Measuring discourse scale of tweet sequences: A case study of Japanese Twitter accounts2017

    • 著者名/発表者名
      Shuntaro Yada and Kyo Kageura
    • 学会等名
      ICADL 2017
    • 国際共著/国際学会である
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-16K12542
  • [学会発表] A bootstrap method for automatic rule acquisition on emotion cause extraction2017

    • 著者名/発表者名
      Shuntaro Yada, Kazushi Ikeda, Keiichiro Hoashi and Kyo Kageura
    • 学会等名
      ICDM Sentire Workshop
    • 国際共著/国際学会である
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-16K12542
  • [学会発表] 日本語書籍タイトルの形式的構造の分析2017

    • 著者名/発表者名
      矢田竣太郎, 岩井美樹, 影浦峡
    • 学会等名
      言語処理学会第23回年次大会
    • 発表場所
      筑波大学(茨城県つくば市)
    • 年月日
      2017-03-14
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-16K12542
  • [学会発表] テキスト読解の困難さに関する定量的分析―小・中学校の理科教科書を事例として2017

    • 著者名/発表者名
      新井庭子, 分寺杏介,松崎拓也,影浦峡
    • 学会等名
      人文科学とコンピュータ研究会
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-16H01819
  • [学会発表] 改めて、翻訳とは何か: Google NMTが使える時代に2017

    • 著者名/発表者名
      影浦峡
    • 学会等名
      言語処理学会第23回年次大会
    • 発表場所
      筑波大学(茨城県つくば市)
    • 年月日
      2017-03-14
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-25240051
  • [学会発表] The role of scaffolding and visulisation in supporting collaborative translator training: The case of Minna no Hon’yaku for Translator Training (MNH-TT)2017

    • 著者名/発表者名
      Kyo Kageura, Takeshi Abekawa, Martin Thomas, Atsushi Fujita, Anthony Hartley, Kikuko Tanabe, Chiho Toyoshima and Masao Utiyama
    • 学会等名
      1st World Congress on Translation Studies
    • 国際共著/国際学会である
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-25240051
  • [学会発表] Applying a corpus evaluation method to assess the status of materials for translation practice in relation to technical terms2017

    • 著者名/発表者名
      Kyo Kageura
    • 学会等名
      Congres Mondial de Traductologie
    • 発表場所
      パリ(フランス)
    • 年月日
      2017-04-10
    • 国際共著/国際学会である
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-25240051
  • [学会発表] Consistent classification of translation revisions: A case study of English-Japanese student translations2017

    • 著者名/発表者名
      Atsushi Fujita, Kikuko Tanabe, Chiho Toyoshima, Mayuka Yamamoto, Kyo Kageura and Anthony Hartley
    • 学会等名
      Proceedings of the 11th Linguistic Annotation Workshop (LAW)
    • 国際共著/国際学会である
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-25240051
  • [学会発表] Applying corpus evaluation methods to assess the status of material for translation practice in relation to technical terms2017

    • 著者名/発表者名
      Kyo Kageura
    • 学会等名
      1st World Congress on Translation Studies
    • 国際共著/国際学会である
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-25240051
  • [学会発表] The Role of Scaffolding and Visualisation in Supporting Collaborative Translator Training: The Case of Minna no Hon'yaku for Translator Training (MNH-TT)2017

    • 著者名/発表者名
      Kyo Kageura, Takeshi Abekawa, Martin Thomas, Atsushi Fujita, Anthony Hartley, Kikuko Tanabe, Chiho Toyoshima, Masao Utiyama
    • 学会等名
      Congres Mondial de Traductologie
    • 発表場所
      パリ(フランス)
    • 年月日
      2017-04-10
    • 国際共著/国際学会である
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-25240051
  • [学会発表] MNHTT: An integrated platform for translator training2017

    • 著者名/発表者名
      Kyo Kageura, Masao Utiyama, Anthony Hartley, Atsushi Fujita, Martin Thomas, Takeshi Abekawa, Atsushi Fujita, Chiho Toyoshima and Kikuko Tanabe
    • 学会等名
      2017 Portsmouth Translation Conference. Translation and Disruption: Global and Local Perspectives.
    • 招待講演 / 国際共著/国際学会である
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-25240051
  • [学会発表] Scaffolding communications and interactions in translator training: Concept, platform and role of NLP2016

    • 著者名/発表者名
      Kyo Kageura, Martin Thomas, Anthony Hartley, Masao Utiyama, Atsushi Fujita, Kikuko Tanabe and Chiho Toyoshima
    • 学会等名
      CLaS-CCD Research Colloquium
    • 発表場所
      シドニー(オーストラリア)
    • 招待講演
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-25240051
  • [学会発表] Physico-symbolic characteristics of the Japanese paperback book series Shinsho: A descriptive study,2016

    • 著者名/発表者名
      Shohei Yamada, Ruri Shimura, Bin Amino, Shin’ichi Toda and Kyo kageura
    • 学会等名
      7th International Conference on Asia-Pacific Library and Information Education and Practice
    • 発表場所
      Nanjing, China
    • 年月日
      2016-11-04
    • 国際共著/国際学会である
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-25280120
  • [学会発表] Designing and Developing a Translator Training Platform in the Era of Collaborative Translation: The case of MNH-TT (Minna no Hon’yaku for Translator Training)2016

    • 著者名/発表者名
      Anthony Hartley, Martin Thomas, Masao Utiyama and Kyo Kageura
    • 学会等名
      Researching Collaborative Translation: An International Symposium
    • 発表場所
      香港(中国)
    • 年月日
      2016-04-07
    • 国際共著/国際学会である
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-25240051
  • [学会発表] Supporting Collaborative Translator Training: Online Platform, Scaffolding and NLP2016

    • 著者名/発表者名
      Kyo Kageura, Martin Thomas, Anthony Hartley, Masao Utiyama, Atsushi Fujita, Kikuko Tanabe and Chiho Toyoshima
    • 学会等名
      ALTA 2016
    • 発表場所
      メルボルン(オーストラリア)
    • 年月日
      2016-12-05
    • 国際共著/国際学会である
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-25240051
  • [学会発表] 図書に言及するツイートの抽出: 素性・データ量・手法の効果に関する考察2016

    • 著者名/発表者名
      矢田竣太郎, 影浦峡
    • 学会等名
      電子情報通信学会言語理解とコミュニケーション研究会
    • 発表場所
      小樽商科大学(北海道小樽市)
    • 年月日
      2016-06-04
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-16K12542
  • [学会発表] The Structural Characteristics of the Japanese Paperback Book Series Shinsho2016

    • 著者名/発表者名
      Ruri Shimura, Shohei Yamada, Shin’ich Toda, Bin Umino, Kyo Kageura
    • 学会等名
      7th International Conference on Asia-Pacific Library and Information Education and Practice
    • 発表場所
      Nanjing, China
    • 年月日
      2016-11-04
    • 国際共著/国際学会である
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-25280120
  • [学会発表] みんなの翻訳実習における「足場」と翻訳力・翻訳者力~みんなの翻訳第6報~2016

    • 著者名/発表者名
      影浦峡, Martin Thomas, Anthony Hartley, 内山将夫
    • 学会等名
      言語処理学会第22回年次大会
    • 発表場所
      東北大学・宮城県仙台市
    • 年月日
      2016-03-08
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-25240051
  • [学会発表] 翻訳教育での利用を意識した翻訳エラー分類体系の再構築2016

    • 著者名/発表者名
      豊島知穂, 田辺希久子, 藤田篤, 影浦峡
    • 学会等名
      言語処理学会第22回年次大会
    • 発表場所
      東北大学・宮城県仙台市
    • 年月日
      2016-03-08
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-25240051
  • [学会発表] MNH-TT: A Platform to Support Collaborative Translator Training2015

    • 著者名/発表者名
      Masao Utiyama, Kyo Kageura, Martin Thomas and Anthony Hartley
    • 学会等名
      EAMT 2015
    • 発表場所
      Topkapi Palace, Antalya, Turkey
    • 年月日
      2015-05-11
    • 国際共著/国際学会である
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-25240051
  • [学会発表] Scaffolding and guiding trainee translators: the MNH-TT platform2015

    • 著者名/発表者名
      Kyo Kageura, Anthony Hartley, Martin Thomas and Masao Utiyama
    • 学会等名
      TAO-CAT 2015
    • 発表場所
      UCO, Angers, France
    • 年月日
      2015-06-18
    • 国際共著/国際学会である
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-25240051
  • [学会発表] Die flexible Suche nach Varianten von Kollokationen mittels einer Online-Platform2015

    • 著者名/発表者名
      Iris Vogel, Ray Miyata, Ulrich Apel, Ryo Murayama, Koichi Takeuchi, Kyo Kageura, Ryoko Adachi and Wolfgang Fanderl
    • 学会等名
      Deutschsprachigen Japanologentages
    • 発表場所
      Munich University, Munich, Germany
    • 年月日
      2015-08-26
    • 国際共著/国際学会である
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-25240051
  • [学会発表] みんなの翻訳2015

    • 著者名/発表者名
      影浦峡, Anthony Hartley, 内山将夫, Martin Thomas
    • 学会等名
      日本通訳翻訳学会年次大会プレカンファレンスセッション
    • 発表場所
      立教大学・東京都豊島区
    • 年月日
      2015-09-11
    • 招待講演
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-25240051
  • [学会発表] ISO 17100と日本の大学における翻訳教育の展望2015

    • 著者名/発表者名
      影浦峡
    • 学会等名
      第37回日本通訳翻訳学会関東支部例会
    • 発表場所
      立教大学(東京都豊島区)
    • 年月日
      2015-01-17
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-25240051
  • [学会発表] Error categories in English to Japanese translations2015

    • 著者名/発表者名
      Chiho Toyoshima, Kikuko Tanabe, Anthony Hartley and Kyo Kageura
    • 学会等名
      言語処理学会第21会年次大会
    • 発表場所
      京都大学(京都府京都市)
    • 年月日
      2015-03-17
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-25240051
  • [学会発表] 共同翻訳を考慮した「翻訳教育用みんなの翻訳」システム~みんなの翻訳第4報~2014

    • 著者名/発表者名
      Tony Hartley, 影浦峡, Martin Thomas, 内山将夫
    • 学会等名
      言語処理学会第20回年次大会
    • 発表場所
      Sapporo, Japan
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-25240051
  • [学会発表] 知識を記述する文字記号の図書の紙面における表れ方及びその経年的変化:戦後ベストセラーを対象にして2014

    • 著者名/発表者名
      山田翔平, 志村瑠璃, 影浦峡, 戸田愼一, 海野敏
    • 学会等名
      第62回日本図書館情報学会研究大会
    • 発表場所
      梅花女子大学(大阪府)
    • 年月日
      2014-11-29
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-25280120
  • [学会発表] Structuring interpersonal exchanges between translator trainees: the MNH-TT collaborative environment2014

    • 著者名/発表者名
      Kyo Kageura, Anthony Hartley, Martin Thomas and Masao Utiyama
    • 学会等名
      Second IATIS Regional Workshop
    • 発表場所
      Paris, France
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-25240051
  • [学会発表] MNH-TT to support collaborative translator training2013

    • 著者名/発表者名
      Tony Hartley, Kyo Kageura, Martin Thomas and Masao Utiyama
    • 学会等名
      The 14th Annual Conference on the Japan Association for Interpreting and Translation Studies
    • 発表場所
      Chiba, Japan
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-25240051
  • [学会発表] MNH-TT to support collaborative translator training2013

    • 著者名/発表者名
      Tony Hartley, Kyo Kageura, Martin Thomas and Masao Utiyama
    • 学会等名
      The 2nd Workshop on Future Directions in Translation Research
    • 発表場所
      Osaka, Japan
    • 招待講演
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-25240051
  • [学会発表] Terminology-driven Augmentation of Bilingual Terminologies2013

    • 著者名/発表者名
      Koichi Sato, Koichi Takeuchi and Kyo Kageura
    • 学会等名
      MT Summit XIV 2013
    • 発表場所
      Nice, France
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-24650122
  • [学会発表] On some issues of technical terms in translation: focusing on the gap between CL technologies and human translation activity2013

    • 著者名/発表者名
      Kyo Kageura
    • 学会等名
      3rd International Conference on Law, Language and Culture
    • 発表場所
      Hangzhou, China
    • 招待講演
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-25240051
  • [学会発表] QRpac: user-driven archiving of parallel and comparable documents from the web2012

    • 著者名/発表者名
      Kyo Kageura
    • 学会等名
      The 14th International Conference on Asia-Pasific Digital Libraries
    • 発表場所
      Taipei, Taiwan.
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [学会発表] Scaffolding, capturing, preserving interactions in collaborative translation2012

    • 著者名/発表者名
      Bogdan Babich,Anthony Hartley,Kyo Kageura,Martin Thomas and Masao Utiyama
    • 学会等名
      LTTC International Conference
    • 発表場所
      Taiwan.
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [学会発表] 電子書籍の新たな方向性について2012

    • 著者名/発表者名
      影浦峡
    • 学会等名
      電流協新世代コンテンツメディア研究会セミナー
    • 発表場所
      日本教育会館(東京都)
    • 年月日
      2012-03-12
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-20300089
  • [学会発表] The status of "new terms" from the point of view of language practitioners, and the crawling of new term translation pairs from the Web2012

    • 著者名/発表者名
      Kyo Kageura
    • 学会等名
      Neology in Specialized Languages: Detection, Implantation and Circulation of New Terms
    • 発表場所
      Lyon, France
    • 招待講演
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-24650122
  • [学会発表] The status of "new terms" from the point of view of language practitioners, and the crawling of new term translation pairs from the Web2012

    • 著者名/発表者名
      Kyo Kageura
    • 学会等名
      Neology in Specialized Languages
    • 発表場所
      Lyon, France.
    • 招待講演
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [学会発表] MNH-TT: a collaborative platform for translator training2012

    • 著者名/発表者名
      Martin Thomas,Bogdan Babich,Anthony Hartley,Masao Utiyama and Kyo Kageura
    • 学会等名
      Translating and the Computer 34
    • 発表場所
      UK.
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [学会発表] QRpac: user-driven archiving of parallel and comparable corpora from the web2012

    • 著者名/発表者名
      Kyo Kageura and Ryo Murayama
    • 学会等名
      The <14>^ International Conference on Asian Digital Libraries
    • 発表場所
      Taiwan.
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [学会発表] 日英機械翻訳の改善に向けた前編集規則の構築と評価2012

    • 著者名/発表者名
      宮田玲・影浦峡・Anthony Hartley
    • 学会等名
      言語処理学会第18回年次大会
    • 発表場所
      広島市立大学
    • 年月日
      2012-03-14
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [学会発表] The emerging landscape of translation and the case for an open online translation environment2011

    • 著者名/発表者名
      Kyo Kageura
    • 学会等名
      The 1^<st> International Conference on Law,Language and Discourse
    • 発表場所
      Hong Kong, China.
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [学会発表] On an infrastructure for online coordinated translation training : Extending the online translation aid system Minna no Hon'yaku for training translators2011

    • 著者名/発表者名
      Kyo Kageura
    • 学会等名
      The First Interanational Conference on Law, Translation and Culture
    • 発表場所
      中国・中国政法大学(招待講演)
    • 年月日
      2011-08-29
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [学会発表] Comparative analysis of the motivatedness structure of Japanese and English terminologies2011

    • 著者名/発表者名
      Takuma Asaishi and Kyo Kageura
    • 学会等名
      The 9^ International Conference on Terminology and Artificial Intelligence
    • 発表場所
      France.
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [学会発表] 翻訳者向けレファレンス・ツールにおける『包括性』概念をめぐって2011

    • 著者名/発表者名
      影浦峡,阿辺川武
    • 学会等名
      言語処理学会第17回年次大会
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [学会発表] On the concept of 'comprehensiveness' in information services: the case of the online translation aid and hosting service Minna no Hon'yaku2011

    • 著者名/発表者名
      Kyo Kageura and Takeshi Abekawa
    • 学会等名
      Asia Pacific Conference on Library and Information Education and Practice
    • 発表場所
      Malaysia.
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [学会発表] The correlation between library circulation and bookstore circulation in Japan : A Time series analysis2011

    • 著者名/発表者名
      Bin Umino, Kyo Kageura, Shinichi Toda
    • 学会等名
      Asia-Pacific Conference On Library & Infromation Education & Practice 2011
    • 発表場所
      Pullman Putrajaya Lakeside (MALAYSIA)
    • 年月日
      2011-06-22
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-20300089
  • [学会発表] The emerging landscape of translation and the case for an open online translation environment2011

    • 著者名/発表者名
      Kyo Kageura
    • 学会等名
      The First Interanational Conference on Law, Language and Discourse
    • 発表場所
      中国・香港城市大学(招待講演)
    • 年月日
      2011-08-21
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [学会発表] Using seed terms for crawling bilingual terminology lists on the Web2011

    • 著者名/発表者名
      Takeshi Abekawa and Kyo Kageura
    • 学会等名
      Translating and the Computer
    • 発表場所
      UK.
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [学会発表] 翻訳教育向け「みんなの翻訳」2011

    • 著者名/発表者名
      影浦峡・M.Thomas・B.Babitch・阿辺川武・内山将夫・隅田英一郎・A.Hartley
    • 学会等名
      言語処理学会第17回年次大会論文集
    • 発表場所
      豊橋技術科学大学(愛知県)
    • 年月日
      2011-03-10
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-20650020
  • [学会発表] On an infrastructure for online coordinated translation training: extending the online translation aid system Minna no Hon'yaku for training translators2011

    • 著者名/発表者名
      Kyo Kageura
    • 学会等名
      The 1^<st> International Conference on Law, Translation and Culture
    • 発表場所
      China
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [学会発表] 専門用語を手がかりとした知識構成の展開2011

    • 著者名/発表者名
      浅石卓真・影浦峡
    • 学会等名
      言語処理学会第17回年次大会論文集
    • 発表場所
      豊橋技術科学大学(愛知県)
    • 年月日
      2011-03-08
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [学会発表] 翻訳者向けレファレンス・ツールにおける「包括性」概念をめぐって2011

    • 著者名/発表者名
      影浦峡・阿辺川武
    • 学会等名
      言語処理学会第17回年次大会論文集
    • 発表場所
      豊橋技術科学大学(愛知県)
    • 年月日
      2011-03-09
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [学会発表] みんなの翻訳第三報2011

    • 著者名/発表者名
      内山将夫,阿辺川武,影浦峡
    • 学会等名
      言語処理学会第17回年次大会
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [学会発表] The correlation between library circulation and bookstore circulation in Japan : A Time series analysis2011

    • 著者名/発表者名
      Bin Umino, Kyo Kageura, Shinichi Toda
    • 学会等名
      Asia-Pacific Conference On Library & Information Education & Practice
    • 発表場所
      Pullman Putrajaya Lakeside(MALAYSIA)
    • 年月日
      2011-06-22
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-20300089
  • [学会発表] A strategic supply of reference resources and lookup environments in online translation hosting site2011

    • 著者名/発表者名
      Masao Utiyama,Takeshi Abekawa,Kyo Kageura and Eiichiro Sumita
    • 学会等名
      Asialex
    • 発表場所
      Japan.
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [学会発表] Minna no Hon'yaku : Hostillg, archiving and promoting(h&m)Translations2011

    • 著者名/発表者名
      K.Kageura, M.Utiyama, T.Abekawa, E.Sumita
    • 学会等名
      TAUS Executive Forum lbkyo
    • 発表場所
      Oracle Aoyama Centre(Tokyo)(招待講演)
    • 年月日
      2011-04-15
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [学会発表] A strategic supply of reference resources and lookup environments in online translation hosting site2011

    • 著者名/発表者名
      Masao Utiyama, Takeshi Abekawa, Kyo Kageura, Eiichiro Sumita
    • 学会等名
      Asialex 2011
    • 発表場所
      京都テルサ
    • 年月日
      2011-08-22
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [学会発表] みんなの翻訳第三報2011

    • 著者名/発表者名
      内山将夫・阿辺川武・影浦峡
    • 学会等名
      言語処理学会第17回年次大会論文集
    • 発表場所
      豊橋技術科学大学(愛知県)
    • 年月日
      2011-03-08
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [学会発表] 戦後日本における印刷メディア流通量変化の数量的検証2010

    • 著者名/発表者名
      海野敏, 影浦峡, 戸田愼一
    • 学会等名
      日本図書館情報学会
    • 発表場所
      藤女子大学(札幌市)
    • 年月日
      2010-10-10
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-20300089
  • [学会発表] Helping volunteer translators, fostering language resources2010

    • 著者名/発表者名
      Masao Utiyama,Takeshi Abekawa, Eiichiro Sumita and Kyo Kageura
    • 学会等名
      COLING 2010 Workshop on People's Web Meets NLP
    • 発表場所
      China.
    • 年月日
      2010-08-28
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [学会発表] 電子ブックと出版:読者から見えるもの2010

    • 著者名/発表者名
      影浦峡
    • 学会等名
      筑波大学知的コミュニティ基盤研究センター公開シンポジウム2010「現代出版研究の視座:情報メディアの電子化と出版流通の変容」
    • 発表場所
      筑波大学(つくば市)
    • 年月日
      2010-03-05
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-20300089
  • [学会発表] オンライン協調翻訳環境におけるユーザ用語管理メカニズム2010

    • 著者名/発表者名
      影浦峡,阿辺川武,内山将夫,隅田英一郎
    • 学会等名
      言語処理学会第16回年次大会
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [学会発表] Multilingual lexical network from the archive of Digital Silk Road2010

    • 著者名/発表者名
      Mohammad Daoud,Kyo Kageura, Christian Boitet,Asanobu Kitamoto and Mathieu Mangeot
    • 学会等名
      OntoLex
    • 発表場所
      China.
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [学会発表] 「みんなの翻訳J人間と機会の協調による翻訳支援・ボスティング環境基盤2010

    • 著者名/発表者名
      影浦峡・内山将夫・阿辺川武
    • 学会等名
      アジア太平洋機械翻訳協会
    • 発表場所
      ホテルアジュール竹芝(東京都)(AAMT長尾賞受賞記念講演)
    • 年月日
      2010-06-14
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [学会発表] みんなの翻訳2010

    • 著者名/発表者名
      影浦峡
    • 学会等名
      電子情報技術産業協会
    • 発表場所
      電子技術産業協会(東京都)
    • 年月日
      2010-04-26
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [学会発表] みんなの翻訳第二報2010

    • 著者名/発表者名
      内山将夫,阿辺川武,影浦峡,隅田英一郎
    • 学会等名
      言語処理学会第16回年次大会
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [学会発表] Passive and active contribution to multilingual lexical resources through online cultural activities2010

    • 著者名/発表者名
      Mohammad Daoud,Kyo Kageura,Christian Boitet,Asanobu Kitamoto and Daoud Daoud
    • 学会等名
      The 6^<th> IEEE International Conference on Natural Language Processing and Knowledge Engineering
    • 発表場所
      China.
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [学会発表] 多言語情報流通環境と「翻訳」の場2010

    • 著者名/発表者名
      影浦峡
    • 学会等名
      関西トランスレーション・スタディーズ研究会
    • 発表場所
      神戸女子大学(兵庫県)(招待講演)
    • 年月日
      2010-10-02
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [学会発表] オンライン協調翻訳環境におけるユーザ用語管理メカニズム2010

    • 著者名/発表者名
      影浦峡・阿辺川武・内山将夫・隅田英一郎
    • 学会等名
      言語処理学会第16回年次大会論文集
    • 発表場所
      東京大学本郷キャンパス
    • 年月日
      2010-03-10
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [学会発表] 統合翻訳ホスティング・サイトを用いた協調作業による下訳・修正訳データの収集2010

    • 著者名/発表者名
      影浦峡・阿辺川武・内山将夫・隅田英一郎
    • 学会等名
      言語処理学会第16回年次大会論文集
    • 発表場所
      東京大学本郷キャンパス
    • 年月日
      2010-03-09
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-20650020
  • [学会発表] From BUCC to BUCA : Atranslator/library scientist'S perspective2010

    • 著者名/発表者名
      Kyo Kageura
    • 学会等名
      3面Workshop on Building and Using ComparableCorpora
    • 発表場所
      マルタ国際会議場(マルタ)(招待パネリスト)
    • 年月日
      2010-05-22
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [学会発表] 『現代思想』と言葉---脳・認知から遠く離れて2010

    • 著者名/発表者名
      影浦峡
    • 学会等名
      言語処理学会第16回年次大会招待チュートリアル講演
    • 発表場所
      東京大学本郷キャンパス
    • 年月日
      2010-03-08
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [学会発表] Being theoretical is being practical Multiword units and terminologicalstructure revitalised2010

    • 著者名/発表者名
      Kyo Kageura
    • 学会等名
      MWE 2010
    • 発表場所
      北京国際コンベンションセンター(中国)
    • 年月日
      2010-08-28
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [学会発表] 電子ブックと出版:読者から見えるもの2010

    • 著者名/発表者名
      影浦峡
    • 学会等名
      筑波大学知的コミュニティ基盤研究センター公開シンポジウム2010「現代出版研究の視座:情報メディアの電子化と出版流通の変容」
    • 発表場所
      筑波大学
    • 年月日
      2010-03-05
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-20300089
  • [学会発表] Management and use of terminological resources for distributed users in the translation hosting site Minna no Hon'yaku2010

    • 著者名/発表者名
      Takeshi Abekawa,Masao Utiyama, Eiichiro Sumita and Kyo Kageura
    • 学会等名
      The <14>^ Euralex Congress
    • 発表場所
      The Netherlands.
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [学会発表] 英日翻訳における下訳と修正訳の語彙的/文体的特徴の分析2010

    • 著者名/発表者名
      村山遼・影浦峡
    • 学会等名
      言語処理学会第16回年次大会論文集
    • 発表場所
      東京大学本郷キャンパス
    • 年月日
      2010-03-11
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-20650020
  • [学会発表] Minna no Hon'yaku: hosting, archiving and promoting (human and machine) translations2010

    • 著者名/発表者名
      Kyo Kageura, Masao Utiyama,Takeshi Abekawa and Eiichiro Sumita
    • 学会等名
      TAUS Tokyo Executive Forum
    • 発表場所
      Japan.
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [学会発表] Being theoretical is being practical: multiword units and terminological structure revitalised2010

    • 著者名/発表者名
      Kyo Kageura
    • 学会等名
      COLING 2010 Workshop on Multiword Expressions
    • 発表場所
      China.
    • 年月日
      2010-08-28
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [学会発表] 戦後日本における印刷メディア流通量変化の数量的検証2010

    • 著者名/発表者名
      海野敏, 影浦峡, 戸田愼一
    • 学会等名
      日本図書館情報学会
    • 発表場所
      札幌市 藤女子大学
    • 年月日
      2010-10-10
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-20300089
  • [学会発表] 多言語情報流通環境と『翻訳』の場2010

    • 著者名/発表者名
      影浦峡
    • 学会等名
      関西トランスレーションスタディーズ研究会
    • 年月日
      2010-10-02
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [学会発表] みんなの翻訳第2報2010

    • 著者名/発表者名
      内山将夫・阿辺川武・影浦峡・隅田英一郎
    • 学会等名
      言語処理学会第16回年次大会論文集
    • 発表場所
      東京大学本郷キャンパス
    • 年月日
      2010-03-09
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [学会発表] 英日翻訳におけるいわゆる-ed型, -ing型動詞の分析2010

    • 著者名/発表者名
      阿辺川武・植田禎子・影浦峡
    • 学会等名
      言語処理学会第16回年次大会論文集
    • 発表場所
      東京大学本郷キャンパス
    • 年月日
      2010-03-09
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-20650020
  • [学会発表] Qrpotato : 専門用語対訳対の網羅的な収集2009

    • 著者名/発表者名
      阿辺川武, 影浦峡
    • 学会等名
      言語処理学会第15回年次大会論文集
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-17200018
  • [学会発表] Minna no Hon'yaku : A website for hosting, archiving, and promoting translations2009

    • 著者名/発表者名
      Masao Utiyama, Takeshi Abekawa, Eiichiro Sumita, Kyo Kageura
    • 学会等名
      Translating and the Computer 31
    • 発表場所
      Congress Centre, Londonイギリス
    • 年月日
      2009-11-20
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [学会発表] NLP meets library science : Providing a set of enhanced language reference tools for online translators2009

    • 著者名/発表者名
      Kyo Kageura and Takeshi Abekawa
    • 学会等名
      Proceedings of the Asia-Pacific Conference on Library and Information Education and Practice. to appear
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-17200018
  • [学会発表] Constructing multilingual preterminological graphs using various online-community resources2009

    • 著者名/発表者名
      Mohammad Daoud, Christian Boitet, Kyo Kageura, Asanobu Kitamoto,Mathieu Mangeot and Daoud Daoud
    • 学会等名
      8^<th> International Symposium on Natural Language Processing
    • 発表場所
      Thailand.
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [学会発表] Features and Characteristics of Minna no Hon'yaku2009

    • 著者名/発表者名
      Masao Utiyama, Takeshi Abekawa, Eiichiro Sumita, Kyo Kageura
    • 学会等名
      Open Translation Tools 2009
    • 発表場所
      Theatre Camereon, Amsterdamオランダ
    • 年月日
      2009-06-24
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [学会発表] Hosting volunteer translators2009

    • 著者名/発表者名
      Masao Utiyama,Takeshi Abekawa, Eiichiro Sumita and Kyo Kageura
    • 学会等名
      MT Summt XII
    • 発表場所
      Canada.
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [学会発表] QRpotato: A system that exhaustively collects bilingual technical term pairs from the web2009

    • 著者名/発表者名
      Takeshi Abekawa and Kyo Kageura
    • 学会等名
      3^<rd> International Universal Communication Symposium
    • 発表場所
      Japan.
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [学会発表] Print Medi a and Modern Subjects : A Transcendental Examination2009

    • 著者名/発表者名
      Bin Umino, Kyo Kageura, Shinichi Toda
    • 学会等名
      Asia-Pacific Confernce on Library & In formation Education and Practice
    • 発表場所
      筑波大学(茨城県筑波市)
    • 年月日
      2009-03-07
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-20300089
  • [学会発表] Web上の兄弟ページを利用した対訳文書からの段落アラインメント2009

    • 著者名/発表者名
      淺利俊介, 竹内孔一, 阿辺川武, 影浦峡
    • 学会等名
      言語処理学会第15回年次大会論文集
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-17200018
  • [学会発表] Print Media and Modern Subjects : A Transcendental Examination2009

    • 著者名/発表者名
      Bin Umino, Kyo Kageura, Shinichi Toda
    • 学会等名
      Asia-Pacific Confernce on Library & Information Education and Practice
    • 発表場所
      University of Tsukuba(Tsukuba-shi)
    • 年月日
      2009-03-07
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-20300089
  • [学会発表] 翻訳者を支援するサイト:みんなの翻訳2009

    • 著者名/発表者名
      内山将夫・影浦峡・久保順子
    • 学会等名
      AAMT/Japio特許翻訳研究会シンポジウム---多言語特許流通の時代と機械翻訳の役割---
    • 発表場所
      東京神田駿河台総評会館
    • 年月日
      2009-11-27
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [学会発表] 英日翻訳における受動態の訳し方分析2009

    • 著者名/発表者名
      阿辺川武・植田禎子・影浦峡
    • 学会等名
      言語処理学会第15回年次大会
    • 発表場所
      鳥取大学
    • 年月日
      2009-03-05
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-20650020
  • [学会発表] みんなの翻訳2009

    • 著者名/発表者名
      内山将夫・安倍辺川武・隅田英一郎・影浦峡
    • 学会等名
      言語処理学会第15回年次大会
    • 発表場所
      鳥取
    • 年月日
      2009-03-03
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-17200018
  • [学会発表] Qrpotato:専門用語対訳対の網羅的な収集2009

    • 著者名/発表者名
      安倍辺川武・影浦峡
    • 学会等名
      言語処理学会第15回年次大会
    • 発表場所
      鳥取
    • 年月日
      2009-03-05
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-17200018
  • [学会発表] Minna no Hon'yaku: a website for hosting,archiving and promoting translations2009

    • 著者名/発表者名
      Masao Utiyama,Takeshi Abekawa, Eiichiro Sumita and Kyo Kageura
    • 学会等名
      Translating and the Computer 31
    • 発表場所
      UK.
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [学会発表] Anchor points for bilingual lexicon extraction from small comparable corpora2009

    • 著者名/発表者名
      Emmanuel Prochasson,Emmanuel Morin and Kyo Kageura
    • 学会等名
      MT Summt XII
    • 発表場所
      Canada.
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [学会発表] Web上の兄弟ページを利用した対訳文書からの段落アラインメント2009

    • 著者名/発表者名
      浅利俊介・竹川孔一(連携研究者)・安倍辺川武・影浦峡
    • 学会等名
      言語処理学会第15回年次大会
    • 発表場所
      鳥取
    • 年月日
      2009-03-05
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-17200018
  • [学会発表] Features and characteristics of Minna no Hon'yaku2009

    • 著者名/発表者名
      Masao Utiyama,Takeshi Abekawa, Eiichiro Sumita and Kyo Kageura
    • 学会等名
      Open Translation Tools
    • 発表場所
      The Netherlands.
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-21240021
  • [学会発表] Print Media and Modern Subjects : A Transcendental Examination2009

    • 著者名/発表者名
      Bin Umino, Kyo Kageura, Shinichi Toda.
    • 学会等名
      Asia-Pacific Confernce on Library & Information Education and Practice.
    • 発表場所
      University of Tsukuba(Tsukuba-shi)
    • 年月日
      2009-03-07
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-20300089
  • [学会発表] Web上の既訳文書を対象とした段落アラインメント2008

    • 著者名/発表者名
      淺利 俊介・竹内 孔一・阿辺 川武・影浦 峡
    • 学会等名
      言語処理学会第14回年次大会
    • 発表場所
      東京(東大駒場キャンパス)
    • 年月日
      2008-03-18
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-17200018
  • [学会発表] From term extraction to terminology compilation: The challenge for computational terminology2008

    • 著者名/発表者名
      Kageura, K(招待講演)
    • 学会等名
      Terminology in Advanced Management Applications
    • 発表場所
      Gatineau
    • 年月日
      2008-10-09
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-17200018
  • [学会発表] WordNetと同音異義語を利用した異形イディオム検索2008

    • 著者名/発表者名
      蛭浜康雄, 金平昂, 平尾一樹, 竹内孔一, 阿辺川武, 影浦峡
    • 学会等名
      言語処理学会第14回年次大会予稿集
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-17200018
  • [学会発表] Web上の既訳文書を対象とした段落アラインメント2008

    • 著者名/発表者名
      淺利俊介, 竹内孔一, 阿辺川武, 影浦峡
    • 学会等名
      言語処理学会第14回年次大会予稿集
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-17200018
  • [学会発表] Translating DEMGOL etymological dictionary of Greek mythology with the BEYTrans wiki2008

    • 著者名/発表者名
      Bey, Y. Boitet, C. Kageura, K. Marzari, F.
    • 学会等名
      WikiSym 2008
    • 発表場所
      Lisbon
    • 年月日
      2008-10-07
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-17200018
  • [学会発表] 下訳から修正訳への訳文修正要因の分析2008

    • 著者名/発表者名
      阿辺 川武・影浦 峡
    • 学会等名
      言語処理学会第14回年次大会
    • 発表場所
      東京(東大駒場キャンパス)
    • 年月日
      2008-03-18
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-17200018
  • [学会発表] Universal multilingual terminology infrastructure: A non-technological aspect of the technological future of terminology2008

    • 著者名/発表者名
      Kageura, K. (招待講演)
    • 学会等名
      Terminology in Adavanced Management Applications
    • 発表場所
      Gatineau
    • 年月日
      2008-10-10
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-17200018
  • [学会発表] Translating the DEMGOL etymological dictionary of Greek mythology with the BEYTrans wiki2008

    • 著者名/発表者名
      Youcef Bey, Kyo Kageura, Christian Boitet and Francesca Marzari
    • 学会等名
      WikiSym 2008 : The International Symposium on Wikis 2008
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-17200018
  • [学会発表] 機械翻訳を利用したぎこちない翻訳文の検出への試み2008

    • 著者名/発表者名
      阿辺 川武・影浦 峡
    • 学会等名
      言語処理学会第14回年次大会
    • 発表場所
      東京(東大駒場キャンパス)
    • 年月日
      2008-03-18
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-17200018
  • [学会発表] Qrcep : A term variation and context explorer incorporated in a translation aid system on the Web2008

    • 著者名/発表者名
      Takeshi Abekawa and Kyo Kageura
    • 学会等名
      Proceedings of the 13th Euralex International Congress
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-17200018
  • [学会発表] ウェブを用いた専門用語翻訳支援における多様な情報源からの信頼度情報の提示2007

    • 著者名/発表者名
      外池昌嗣, 宇津呂武仁, 影浦峡, 佐藤理史, 阿辺川武
    • 学会等名
      言語処理学会第13回年次大会論文集
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-17200018
  • [学会発表] Qredit : 英日ボランティア翻訳者向け統合エディタ2007

    • 著者名/発表者名
      阿辺川武, 影浦峡
    • 学会等名
      言語処理学会第13回年次大会論文集
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-17200018
  • [学会発表] Bilingual terminology mining - using brain, not brawn comparable corpora2007

    • 著者名/発表者名
      Emmanuel Morin, Beatrice Daille, Koichi Takeuchi and Kyo Kageura
    • 学会等名
      Proceedings of the 45th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-17200018
  • [学会発表] Qrselect : A user-driven system for collecting translation document pairs from the web2007

    • 著者名/発表者名
      Kyo Kageura, Takeshi Abekawa and Satoshi Sekine
    • 学会等名
      Proceedings of the 10th International Conference on Asian Digital Libraries
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-17200018
  • [学会発表] NLP meets library science: Providing a set of language reference tools for online translators2007

    • 著者名/発表者名
      Kageura, K. Abekawa, T.
    • 学会等名
      Asia-Pacific Conference on Library and Information Education and Practice
    • 発表場所
      筑波
    • 年月日
      2007-03-07
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-17200018
  • [学会発表] Qredit : An integrated editor system to support online volunteer translators2007

    • 著者名/発表者名
      Takeshi Abekawa and Kyo Kageura
    • 学会等名
      Digital Humanities
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-17200018
  • [学会発表] BEYTrans : A free online collaborative Wiki-based CAT environment dedicated for online translation2007

    • 著者名/発表者名
      Youcef Bey, Kyo Kageura and Christian Boitet
    • 学会等名
      Proceedings of the 21st Pacific Asia Conference on Language, Information and Computation
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-17200018
  • [学会発表] Flexible automatic look-up of English idiom entries in dictionaries2007

    • 著者名/発表者名
      Koichi Takeuchi, Takashi Kanehila, Kazuaki Hilao, Takeshi Abekawa and Kyo Kageura
    • 学会等名
      Machine Translation Summit XI Proceedings
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-17200018
  • [学会発表] A translation aid system with a stratified lookup interface2007

    • 著者名/発表者名
      Takeshi Abekawa and Kyo Kageura
    • 学会等名
      Proceedings of the 45th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics Poster and Demo Session
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-17200018
  • [学会発表] 人間の翻訳におけるコーパスの位置づけ2006

    • 著者名/発表者名
      影浦峡
    • 学会等名
      言語処理学会第12回年次大会論文集
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-17200018
  • [学会発表] イディオムの異形規則を利用したイディオム検索システムの構築2006

    • 著者名/発表者名
      金平昴, 平尾一樹, 竹内孔一, 影浦峡
    • 学会等名
      言語処理学会第12回年次大会論文集
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-17200018
  • [学会発表] TRANSBey prototype : An online collaborative Wiki-based CAT environment for volunteer translators2006

    • 著者名/発表者名
      Youcef Bey, Christian Boitet and Kyo Kageura
    • 学会等名
      Proceedings of the 3rd International Workshop on Language Resources for Translation Work, Research & Training
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-17200018
  • [学会発表] Analysis of idiom variations in English for the enhanced automatic look-up of idiom entries in dictionaries2006

    • 著者名/発表者名
      Kyo Kageura and Miwa Toyoshima
    • 学会等名
      Euralex 2006 : Proceedings of the 12th Euralex International Congress
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-17200018
  • [学会発表] オンライン対訳文書からのテキスト領域抽出とアラインメント2006

    • 著者名/発表者名
      品川哲也, 森辰則, 影浦峡
    • 学会等名
      言語処理学会第12回年次大会論文集
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-17200018
  • [学会発表] 翻訳者支援のための言語レファレンス・ツール高度化方針2006

    • 著者名/発表者名
      影浦峡, 佐藤理史, 竹内孔一, 宇津呂武仁, 辻慶太, 小山照夫
    • 学会等名
      言語処理学会第12回年次大会論文集
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-17200018
  • [学会発表] Main research issues in building web services for mutualized, non-commercial translation2005

    • 著者名/発表者名
      Christian Boitet, Youcef Bey and Kyo Kageura
    • 学会等名
      Proceedings of the 6th Symposium on Natural Language Processing
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-17200018
  • [学会発表] A framework for data management for the online volunteer translators' aid system QRLex2005

    • 著者名/発表者名
      Youcef Bey, Kyo Kageura and Christian Boitet
    • 学会等名
      Proceedings of the 19th Pacific Asia Conference on Language, Information and Computation
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-17200018
  • [学会発表] Terminology-driven terminology augmentation

    • 著者名/発表者名
      Koichi Takeuchi and Kyo Kageura
    • 学会等名
      The 14th China-Japan Natural Language Processing Joint Research Promotion Conference
    • 発表場所
      Chengdu
    • 年月日
      2014-10-12 – 2014-10-14
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-24650122
  • [学会発表] Creation and exploitation of translation revision data in MNH-TT environment

    • 著者名/発表者名
      Masao Utiyama, Anthony Hartley, Kyo Kageura and Martin Thomas
    • 学会等名
      International Conference on Translation Education
    • 発表場所
      香港(中華人民共和国)
    • 年月日
      2014-08-16 – 2014-08-17
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-25240051
  • [学会発表] The sphere of terminology: between ontological system and textual corpora

    • 著者名/発表者名
      Kyo Kageura
    • 学会等名
      Terminology and Knowledge Engineering
    • 発表場所
      Berlin
    • 年月日
      2014-06-19 – 2014-06-21
    • 招待講演
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-24650122
  • [学会発表] みんなの翻訳実習~みんなの翻訳第5報~

    • 著者名/発表者名
      内山将夫, 影浦峡, Anthony Hartley, Martin Thomas
    • 学会等名
      言語処理学会第21会年次大会
    • 発表場所
      京都大学(京都府京都市)
    • 年月日
      2015-03-17 – 2015-03-19
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-25240051
  • [学会発表] Open translation tools: chances and challenges

    • 著者名/発表者名
      Kageura, K. Abekawa, T.
    • 学会等名
      4^<th> Summit Session on Open Content, Open Translation: Multilingual Solutions
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-17200018
  • [学会発表] Structuring Interpersonal Exchanges between Translator Trainees: the MNH-TT Collaborative Environment

    • 著者名/発表者名
      Kyo Kageura, Anthony Hartley, Martin Thomas and Masao Utiyama
    • 学会等名
      Collaborative Translation: From Antiquity to the Internet
    • 発表場所
      台北(中華民国)
    • 年月日
      2014-06-05 – 2014-06-07
    • データソース
      KAKENHI-PROJECT-25240051
  • 1.  内藤 衛亮 (10110074)
    共同の研究課題数: 10件
    共同の研究成果数: 0件
  • 2.  小山 照夫 (80124410)
    共同の研究課題数: 9件
    共同の研究成果数: 2件
  • 3.  大山 敬三 (90177022)
    共同の研究課題数: 8件
    共同の研究成果数: 0件
  • 4.  井上 如 (50114385)
    共同の研究課題数: 8件
    共同の研究成果数: 0件
  • 5.  根岸 正光 (90114602)
    共同の研究課題数: 7件
    共同の研究成果数: 0件
  • 6.  戸田 愼一 (10183493)
    共同の研究課題数: 7件
    共同の研究成果数: 0件
  • 7.  安達 淳 (80143551)
    共同の研究課題数: 7件
    共同の研究成果数: 0件
  • 8.  宮澤 彰 (80099928)
    共同の研究課題数: 7件
    共同の研究成果数: 0件
  • 9.  橋爪 宏達 (40172853)
    共同の研究課題数: 6件
    共同の研究成果数: 0件
  • 10.  金 容媛 (00225020)
    共同の研究課題数: 6件
    共同の研究成果数: 0件
  • 11.  山田 尚勇 (00011700)
    共同の研究課題数: 6件
    共同の研究成果数: 0件
  • 12.  高須 淳宏 (90216648)
    共同の研究課題数: 5件
    共同の研究成果数: 0件
  • 13.  竹内 孔一 (80311174)
    共同の研究課題数: 5件
    共同の研究成果数: 15件
  • 14.  阿辺川 武 (00431776)
    共同の研究課題数: 5件
    共同の研究成果数: 74件
  • 15.  濱田 喬 (70013191)
    共同の研究課題数: 5件
    共同の研究成果数: 0件
  • 16.  浅野 正一郎 (50092119)
    共同の研究課題数: 4件
    共同の研究成果数: 0件
  • 17.  海野 敏 (80232891)
    共同の研究課題数: 4件
    共同の研究成果数: 23件
  • 18.  相澤 彰子 (90222447)
    共同の研究課題数: 4件
    共同の研究成果数: 0件
  • 19.  飯田 記子 (70027598)
    共同の研究課題数: 4件
    共同の研究成果数: 0件
  • 20.  越塚 美加 (70270444)
    共同の研究課題数: 4件
    共同の研究成果数: 0件
  • 21.  計 宇生 (80225333)
    共同の研究課題数: 4件
    共同の研究成果数: 0件
  • 22.  孫 媛 (00249939)
    共同の研究課題数: 4件
    共同の研究成果数: 0件
  • 23.  神門 典子 (80270445)
    共同の研究課題数: 3件
    共同の研究成果数: 0件
  • 24.  佐藤 理史 (30205918)
    共同の研究課題数: 3件
    共同の研究成果数: 4件
  • 25.  宇津呂 武仁 (90263433)
    共同の研究課題数: 3件
    共同の研究成果数: 3件
  • 26.  内山 将夫 (70293496)
    共同の研究課題数: 3件
    共同の研究成果数: 50件
  • 27.  野末 俊比古 (70300704)
    共同の研究課題数: 3件
    共同の研究成果数: 0件
  • 28.  大野 公男 (40000731)
    共同の研究課題数: 3件
    共同の研究成果数: 0件
  • 29.  鶴岡 宏 (10280562)
    共同の研究課題数: 3件
    共同の研究成果数: 0件
  • 30.  SUN Yuan
    共同の研究課題数: 3件
    共同の研究成果数: 0件
  • 31.  原 正一郎 (50218616)
    共同の研究課題数: 2件
    共同の研究成果数: 0件
  • 32.  西田 龍雄 (00025032)
    共同の研究課題数: 2件
    共同の研究成果数: 0件
  • 33.  松井 幸子 (60003000)
    共同の研究課題数: 2件
    共同の研究成果数: 0件
  • 34.  根本 彰 (90172759)
    共同の研究課題数: 2件
    共同の研究成果数: 0件
  • 35.  西澤 正己 (00281585)
    共同の研究課題数: 2件
    共同の研究成果数: 0件
  • 36.  太田和 良幸 (60270443)
    共同の研究課題数: 2件
    共同の研究成果数: 0件
  • 37.  辻 慶太 (30333545)
    共同の研究課題数: 2件
    共同の研究成果数: 6件
  • 38.  藤田 篤 (10402801)
    共同の研究課題数: 2件
    共同の研究成果数: 22件
  • 39.  山田 優 (70645001)
    共同の研究課題数: 2件
    共同の研究成果数: 20件
  • 40.  桂 英史 (60204450)
    共同の研究課題数: 2件
    共同の研究成果数: 0件
  • 41.  片山 紀生 (60280559)
    共同の研究課題数: 2件
    共同の研究成果数: 0件
  • 42.  KIM Yon Wong
    共同の研究課題数: 2件
    共同の研究成果数: 0件
  • 43.  LEE Chang Ky
    共同の研究課題数: 2件
    共同の研究成果数: 0件
  • 44.  KWON Choong
    共同の研究課題数: 2件
    共同の研究成果数: 0件
  • 45.  SONU Jungho
    共同の研究課題数: 2件
    共同の研究成果数: 0件
  • 46.  SUN Beixin
    共同の研究課題数: 2件
    共同の研究成果数: 0件
  • 47.  JI Yusheng
    共同の研究課題数: 2件
    共同の研究成果数: 0件
  • 48.  BAI Yang
    共同の研究課題数: 2件
    共同の研究成果数: 0件
  • 49.  青柳 英治 (00515075)
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 50.  小田 光宏 (00185604)
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 51.  河西 由美子 (10365869)
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 52.  岸田 和明 (90234210)
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 53.  倉田 敬子 (50205184)
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 54.  古賀 崇 (60390598)
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 55.  鈴木 崇史 (70507037)
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 56.  竹内 比呂也 (10290149)
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 57.  谷口 祥一 (50207180)
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 58.  研谷 紀夫 (00466830)
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 59.  中村 百合子 (80411057)
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 60.  三浦 太郎 (40361597)
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 61.  三輪 眞木子 (90333541)
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 62.  芳鐘 冬樹 (30353428)
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 63.  吉田 右子 (30292569)
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 64.  田辺 希久子 (00465668)
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 9件
  • 65.  武田 珂代子 (60625804)
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 66.  藤代 節 (30249940)
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 67.  細野 公男 (50051628)
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 68.  柿沼 澄男 (80290881)
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 69.  橋本 哲哉 (20019334)
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 70.  金原 理 (10039977)
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 71.  山下 智 (30041784)
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 72.  田村 俊作 (70129534)
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 73.  辻井 潤一 (20026313)
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 74.  池原 悟 (70283968)
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 75.  後藤田 洋伸 (80300705)
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 76.  三浦 逸雄 (20143331)
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 77.  福田 求 (40306262)
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 78.  相原 健郎 (90300706)
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 79.  新井 紀子 (40264931)
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 2件
  • 80.  Hartley Anthony (70636555)
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 22件
  • 81.  杉本 雅則 (90280560)
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 82.  佐藤 真一 (90249938)
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 83.  小野 欽司 (70260015)
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 84.  荒川 譲 (10041758)
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 85.  井上 雅史 (50390597)
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 86.  菅原 真悟 (00745052)
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 87.  松崎 拓也 (40463872)
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 1件
  • 88.  犬塚 美輪 (50572880)
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 89.  尾崎 幸謙 (50574612)
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 90.  登藤 直弥 (70773711)
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 91.  藤田 彬 (20747935)
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 92.  宮田 玲 (70804300)
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 12件
  • 93.  松本 直樹
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 94.  今井 福司
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 95.  河村 俊太郎
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 96.  浅石 卓真
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 97.  常川 真央
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 98.  南 亮一
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 99.  志村 瑠璃
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 4件
  • 100.  山田 翔平
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 4件
  • 101.  LEE Chun Soo
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 102.  CHUNG Hee Ch
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 103.  JO Won Ho
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 104.  LEE Chi Ju
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 105.  HEINRICH Amy
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 106.  JO Wonーho
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 107.  長瀬 真理
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 108.  FLANAGAN J.L
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 109.  STEINHOFF P.
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 110.  清野 正樹
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 111.  矢田 竣太郎
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 7件
  • 112.  MATSUKATA Jun
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 113.  JI Yushen
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 114.  NOH Ock Soon
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 115.  LEE Too Youn
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 116.  CHOI Sung Ji
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 117.  PARK Il Jae
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 118.  SHIN Hye Soo
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 119.  JI Zhaomin
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 120.  ZHANG Xixuan
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 121.  ZHANG Baomin
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 122.  XU Kongshi
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 123.  ZHAI Xi Kuei
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 124.  DAI Hesheng
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 125.  YAO Shiquan
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 126.  SUN Chen Zha
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 127.  ZHANG Xizuan
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 128.  CHOI Young B
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 129.  ZHU Yan
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 130.  HAE Woon Jeo
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 131.  KIM Yong Sun
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 132.  CHOI Sook Do
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 133.  SHIN HyeーSoo
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 134.  KIM Kyu Soo
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 135.  SHAO Wenjie
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 136.  LEE ChiーJu
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 137.  ONO Kinji
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 138.  PATRICIA Har
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 139.  RALPH W Mann
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 140.  VERINA Horsn
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 141.  W Tsuneishi
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 142.  M Dillon
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 143.  MIHOKO Miki
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 144.  YUーYING Brow
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 145.  S Matsumoto
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 146.  M L Wagner
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 147.  K Takahashi
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 148.  JHONSON C.
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 149.  CHIN Kyo Hun
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 150.  LIM Seong Jo
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 151.  HEINRICH A.V
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 152.  SAMUELS R.J.
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 153.  CAPONIO J.F.
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 154.  J.L FLANAGAN
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 155.  DOROTHY Greg
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 156.  DONALD Simps
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 157.  C JHONSON
    共同の研究課題数: 1件
    共同の研究成果数: 0件
  • 158.  戸田 ー一
    共同の研究課題数: 0件
    共同の研究成果数: 24件

URL: 

サービス概要 検索マニュアル よくある質問 お知らせ 利用規程 科研費による研究の帰属

Powered by NII kakenhi